|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- Z; H* `' S9 a* P: i
1 m' J& r% Z& X2 ^7 u( U The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) " L6 b" {% A% ]
- ~* |, k8 X4 m, @) \/ S; I, ISome say love it is a river that drowns the tender reed
3 @6 \* W' U; t. xSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
6 o4 ]3 D0 S) `' J' Q i: CSome say love it is a hunger and endless aching need " x" P+ y# ~$ G7 K, @
I say love it is a flower and you its only seed 7 C# h- r# e; M4 r, P% e& M
5 y6 Q6 j/ }' S& N$ J/ n
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
! r6 U5 U. S0 _7 g$ P+ ]It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 6 D, g8 G6 h! @( e6 R0 W
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 8 q+ b- ?% a" J9 [- J$ T
And the soul afraid of dying that never learns to live ! O1 V0 `! P( I4 M2 {4 c# k" j
# H+ W$ q* z5 n3 R4 f
When the night has been too lonely and the road has been too long
" a, M, A7 f0 `5 e! |) jAnd you think that love is only for the lucky and the strong " J3 Z9 R3 y; W4 P8 V# G
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
& b2 |6 X" C4 `9 ILies the seed that with the sun's love
6 A9 t8 b9 ^( B) B XIn the spring becomes the rose . @" K+ J' v% i. ?& j* g: v
" P7 e- T6 @% _; z
9 L" }3 G5 k/ Z9 F5 q3 z 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 " X' M* E; l' T. Q+ N1 B+ ~
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
+ j4 F, r7 T3 \" ]有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 0 z& b, D8 K: z, {! C& I
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" E1 U; C9 O) m: p. |- {" s' G+ u/ w9 }: c( T* w
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ) V) C' M) }0 P) o/ Z
害怕醒来的梦 永远没有机会
9 Q: d& m, B$ ]% X j不愿吃亏的人 不懂得付出 % b2 o( P9 z3 O0 A" P( d( ~; v; v
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
7 ~' X7 a% R0 t+ _4 H
+ I% ^6 J0 ], t& A$ z/ j2 n当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 $ Q; k5 \' e( p* j N! P
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
, l% t5 `1 P- ?0 m谨记,在严寒的冬日里
( q4 g$ x3 E' ]3 i: f3 T酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 5 x; S, [/ s- z m* A4 d. E9 }
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰8 m9 A l. [+ Z6 W/ u
# y& K" l. w2 q' m* ?: d" l. ^0 m6 y[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|