杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 177881|回复: 31

[泰国文化] 提问:关于泰国人的名字

[复制链接]
发表于 2012-5-1 16:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 Tshipper 于 2012-5-1 18:54 编辑 [/i]: R- c1 p, S+ |2 b& Y
9 c, ]! k( I% r4 w) ?. V" |# F
请问泰国人的名字是和中国人一样的,可以创造出来,赋予设计好的含义,还是和英语的名字一样,都是固定的,挑选就好了?
2 X' z  z! c- W' S+ a4 i5 G6 b! Z( H. M* F/ n
要是和中国人的一样,是创造的,可以赋予含义的,[color=Blue]那tik的名字有什么含义[/color]??
$ i+ [" W" l& c2 ~% O: w  `5 L7 O* ^
4 z) A7 M2 B/ w3 F! E# E( A8 |阿诺泰(顺便问一下,写成字母语言怎么写?Anotai??)的名字是太阳的意思,所以太阳在泰语的发音是“阿诺泰”,Dara是星星,所以他们俩叫对方的时候,就相当于
! v0 @8 A7 h; g) Y3 @% [“太阳!太阳!你在哪?”- ~/ v5 K0 A) l+ m
“我在这儿,星星!”/ _3 R" e6 U9 g5 q" R6 F! I# V3 T
% ?& I8 K  G4 h" {7 H& \) C
是么......?  会不会有点怪怪的。。。 3 L* T0 `4 ^, [2 ~6 t. x
+ a0 H' z3 A. k) U6 \4 B
问得白痴,还请见谅
发表于 2012-5-1 17:14 | 显示全部楼层
{:410:}{:410:}坐沙发啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 17:40 | 显示全部楼层
{:410:}{:410:}{:410:}{:410:}{:410:}坐等高人解答~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 18:47 | 显示全部楼层
对呀,也想知道{:408:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 18:59 | 显示全部楼层
Tik的姓Pholdee,我们常常翻译为“福尔迪”,但泰语念类似“彭迪”,2 O$ L2 v( J) I" D7 H  _
是“好人”的意思,名字Jasdaporn据说是Tik父亲曾经喜欢的一个人(貌似是位球星)的名字(不过也许好久,我记错了也不一定)。
1 }% T; Z4 Q3 S" i* V阿诺泰的泰语拼音注音为Anotai,亲说对了。- j0 `! a! t3 A* j

/ \9 K7 B* `0 y+ t' w4 t8 ^泰语“dee”是好的意思,如果你常看泰剧,里面经常说“dee",就是“好”的意思。包括Tik本人在泰剧中也说过。
$ ~2 P7 }' d8 `* w$ _1 X! L" H4 u不过我喜欢他说“OK”的样子,呵呵,他的发音带泰国口音,听着好性感哦~~我曾经反复在《诡计》中听了好几遍,

点评

我在官网翻到这个帖子了,Jasdaporn的确是Tik父亲喜欢的足球明星的第一个名字。  发表于 2012-5-5 13:49
解释的很到位呀,长知识了,多谢了  发表于 2012-5-2 21:38
他在访谈里也喜欢说嗯哼  发表于 2012-5-1 23:23
他说的“OK”么留意过,去听听是不是很性感哈~~~怪不得说桃子小姐可以拥有,是指桃子小姐非常好啊  发表于 2012-5-1 22:10
人如其姓啊  发表于 2012-5-1 19:39
OK在眼睛里也常说,说出来好可爱,他还喜欢说:“嗯”?,我好喜欢听他说这个词的这个音啊  发表于 2012-5-1 19:37

评分

参与人数 1金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 10 + 10 + 2 谢谢解答

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-1 19:10 | 显示全部楼层
[i=s] 本帖最后由 Tshipper 于 2012-5-1 19:14 编辑 [/i]* H' n& l, b( b1 o

- [5 p, O; B1 p2 S, a" o) }- O[quote][size=2][color=#999999]pengbangfen 发表于 2012-5-1 18:59[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=1265343&ptid=44369]static/image/common/back.gif[/url][/size]- ~# F# ]9 R; e4 \$ x
Tik的姓Pholdee,我们常常翻译为“福尔迪”,但泰语念类似“彭迪”,4 V8 n4 y; B5 [' D% w
是“好人”的意思,名字Jasdaporn据说 ...[/quote]) Q; a! f' ~4 D3 ~, I2 _. s
! y3 i5 s$ J6 X0 Q" G& t
所以就是h不发音了。Pholdee是“好人”的意思,Tik是“好”,所以咱帅哥真的是好好先生了?!哈哈!- A9 _4 t) l5 B4 t2 C8 H
那Jesadaporn有含义么?(其实我一直很介意后面4个字母。。。porn。。。谁翻的。。。 他自己无所谓么?如果R可有可无的话,为什么不拿掉,直接叫jesadapon呢。。。还是他的名字真的是发音为porn,而不是pon。。。)还是泰国人的名字也是固定的?. `; {+ z  d: W: d
另外期待有人能解答一下,互叫太阳,和星星的问题!

点评

我觉得太阳星星 应该都是取其意义的,就像是一种希望,一种祝愿,很多国家取名字不都是这个意思么,平时叫的时候大家都明白为音译吧,不可能介绍给外国人,翻译说 他叫太阳,她叫星星吧,我是这样理解的  发表于 2012-5-1 22:17
Oui. Je l'ai fait. Mais très peu...因为太难太难了~~~还是英语好学好说啊。。。其实我一直把眼睛放在欧洲文化上,电视剧也是一直看欧美,尤其英剧。Tik真真真是我追的第一个亚洲名星呢。不过泰剧真是没发恭维  发表于 2012-5-1 20:14
是滴,法语h不发音,字母也难念。吼吼,亲学过法语?Tres bien。。。  发表于 2012-5-1 20:03
谢谢亲!一直以为亲懂泰语来着。。。BTW,ph发f是英语的规则,欧洲很多语言H都不发音,比如法语  发表于 2012-5-1 19:18
英语中ph本来发/f/的音,是英语发音规律。名字本身是自己父母取的,肯定是有含义啦,我们不懂泰语而已。太阳和星星的问题咱不懂泰语不好说。  发表于 2012-5-1 19:12
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 19:11 | 显示全部楼层
有趣的问题,也想知道答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 19:27 | 显示全部楼层
“太阳!太阳!你在哪?”
$ Y+ s( E1 M3 b“我在这儿,星星!”
, K/ ^8 W: u- z: ~4 K 噗,LZ,你这段,像地下党对暗号的,哈哈

点评

哈哈,太有才了,对暗号。。。。。。  发表于 2012-5-1 21:35
哈哈笑喷了都  发表于 2012-5-1 19:41
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-1 19:29 | 显示全部楼层
[quote][size=2][color=#999999]pengbangfen 发表于 2012-5-1 18:59[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=1265343&ptid=44369]static/image/common/back.gif[/url][/size]8 C. [5 Y& }' V' O
Tik的姓Pholdee,我们常常翻译为“福尔迪”,但泰语念类似“彭迪”,* m% H2 C% f+ p8 j2 o. y$ i# b% n0 s
是“好人”的意思,名字Jasdaporn据说 ...[/quote]
, ]* [5 X/ V- F8 X& H% U2 h
2 n/ g( ?1 I1 L) C7 @2 S$ E我也听出来了!哈哈!说的是okee,不是okay。和一些泰国同学的口音真的是一样,太有意思了!(其实有人重口音,还真是听不懂。。。)

点评

我要去翻翻,OK,大家都说好听 ,,有中式英语就有泰式英语 O(∩_∩)O哈哈~  发表于 2012-5-1 22:20
眼睛里他也说了好几次ok呢,发音确实挺逗的,france读成弗朗c,看来泰国人的舌头也不算灵活,嘿嘿  发表于 2012-5-1 21:41
不奇怪,因为喜欢Tik,连带喜欢他的okee,呵呵。  发表于 2012-5-1 21:03
是滴,我觉得Tik念“Okee”,特别好听,哈哈,我大概中毒太深鸟~~  发表于 2012-5-1 20:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 19:29 | 显示全部楼层
真有趣,好人中的好好先生。{:394:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-5 11:56 , Processed in 0.057928 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表