1 b! K8 L7 b- Y3 s5 \- ~, \! U) q泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( u9 @# m$ m" D+ n9 | i1 N
( H9 d1 \/ w6 p7 E0 l
7 H' g% w1 `7 f+ m0 Q P
①Hot and sour soup with shrimp* }4 p+ M- D0 s' f
, ~! p) ~, Q: s8 r, W
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)) r9 F3 {0 n1 |; E$ s3 p; h3 _
' s6 b3 l8 W! r' Q; O; @* a9 V
ต้มยำกุ้ง
# s2 t* o5 b. X6 { $ n( e5 f3 z) T) E+ [$ i' E! B8 V
Tom yam kung" ^8 m; O4 e! H% q
) j( x6 `7 _4 A% C
②- M6 ^) L; B) }
Green curry with chicken RDy6 O, T7 G6 e4 @! X, i# |& G
綠咖哩雞 Q) j. T& b6 h% f2 ]
; c0 Z7 N9 w& E4 q
- t$ z- S$ v' Y! @" G* Z7 }แกงเขียวหวานไก่% W; O9 J+ G O4 q
& H0 W; U- K9 U9 B f$ {# m
Kaeng khiaowankai
/ d+ m# R/ F2 U$ a8 f9 M+ C/ c' t+ n! ]9 Z% i1 j
9 N+ ?. O8 c% E$ Q7 X1 R. P9 |2 p. ^# u* p" s
③Fried Noodles 0 ~- \) E2 }+ R0 Y8 D
, |: y2 P4 r) C) t6 P4 N1 J3 v0 x泰式炒粿條
0 b- k8 @$ @( ~# ` X
' C, f5 N2 k5 x; kผัดไทย
7 m1 G: t; `6 I- t# E% s, u: Q9 i& fPhat Thai
. t. V9 Q$ q& }' a( \4 ~9 W) k q! F, g0 P4 P
( j- U5 x0 y" F1 O( w! V |3 S9 T
. l: U) u: K# ~: e4 q6 h
) m3 O1 V+ k2 u" ~; \6 v& G: V: A# D ' c0 n8 {$ P; u
④
( I% I6 X4 n( P2 y. D0 }4 Q# s5 Q _5 }
3 L( w! Z+ R& _! ]4 ePork fried in basil 9 f' h+ Z1 W5 G# V3 W$ b7 N# _
1 m: v3 |, ]' ^2 X% b' W嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ r C/ b# U4 s6 J ผัดกะเพราหมู、ไก่
3 H4 L T( w$ o/ }9 C/ {3 u
% Y' `8 R+ b& W9 w$ y" X: G) z* n5 R/ T. {' K
Phat Kaphrao Mu or Kai/ s* @7 `6 k. O" ?* ?
" C8 S9 Q( T8 t4 T
/ c; z T' D/ ]5 J
( \1 x# x1 {' ]( K+ ^$ i1 F⑤Red curry with roast duck
0 A4 k* V& G6 }+ m* g, y( v紅咖哩燒鴨
1 T+ \, x+ \0 {
3 S' t+ Y- T# o3 j+ F8 _Kaeng Phet Pet Yang ( m& E6 a2 ~1 y8 K( ^
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 {) k& p s( N' d6 h/ j; V4 L: F1 [+ J& P: I
+ W# ^4 |4 G" C! b" l
: b1 k/ `0 n9 N
0 h/ h1 Y4 I# E* }⑥Coconut soup with chicken , e; Q4 p( i5 A3 o5 l0 T
+ e J, ~2 P& k- S' y2 l% x* \椰汁雞湯
7 c/ {& S. {* V) u- f& N: D% U+ H* x! o2 X: L% \+ g& X
ต้มข่าไก่
- l7 v: j7 b# T5 wTom Kha Kai
' y; `5 n# \8 }7 l& t
7 _4 P0 k2 \6 \) @3 ?; n% z7 `2 y/ @0 f
/ Y* G# S4 Y8 y
- Y. ]2 w' s3 V; f* I, b
; _% P$ D" V# z3 q1 S⑦Thai style salad with beef
7 v% P0 `0 B7 Z0 d" @5 M J1 T; H0 U 3 t5 I: R3 t" A) d# w h4 X
酸醃牛肉7 ^' S0 E5 r# E. c6 I
/ ^/ K! }' m- J" N: e' h) yยำเหนือ
: Z% u+ w3 R* R5 i6 E \
9 w4 s. n: b$ u7 Jyam nua 5 i; U7 ]8 H- o
- A. F) k1 K4 w1 k8 v; q9 W$ W
⑧Satay pork + Q& c: Y* _* z8 ~: ?. k( C
; x, x _$ Q" }7 ~) C, d/ d沙爹豬
' [ b# h0 }* i0 G! j- G, }5 N9 a( ~. S
มูสะเต๊ะ3 v3 p: y6 t& e& U9 ~" P+ `
: o+ J) J" G8 r- z+ e
Mu Sate. I {, W7 m n$ p3 y/ z& E' g
: h1 S# u8 ?% n$ |' W Y% K
4 s, M1 R. K5 `/ X( s5 [; s% t5 B9 H5 {
⑨Fried chicken with cashew : m; Z7 @9 t) Y, g3 Z5 m
( b& }8 e: ]: I腰豆炒雞
1 e2 l# P$ F0 F, z# r2 S
' _, d9 P9 \8 Cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 {9 J, h( y2 F+ N0 u" d# s% h
" V' g; ^& s2 \# YKai Phat Mmet mamuang Himmaphan; k! v! n# l2 Y# ~ z' T
- s# \% Q2 n1 V8 C" q3 W) \⑩Panang curry
, }( S. _0 j. m& f; C/ O& v2 h
2 f! @: F- t7 d' X6 C帕能咖哩
) a! U7 _# Q7 }" x4 b6 K* p& A2 J9 i5 n' }$ k! Y9 Z/ E
พะแนงเนื้อ5 b; y' P6 C+ W, F8 t
2 g$ o1 e: d; j) a) T _
Panaeng
$ O% r7 r, o, @8 I6 v) g% h# ~
|