|
|
$ O" s3 t% ?. b! }
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
3 [4 B: a n$ [我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
8 A" n* K* j5 T4 X; Q: g A& YAnd I say things I don’t believe I say out loud
& O. a8 L1 ~7 f. T* _5 V6 k* B我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
) `" h) A! s! y# o7 HI get a wage from Monday morning till Friday night 1 A) P5 d# `8 P( j0 W
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
% q7 M) t4 |+ N5 e! K2 xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
) _ _9 W E* B一周工作35小时 我得生活下去啊
% J8 e. F% [2 [* Y) F' s# r% l! o. S4 A5 X, M* ]. e
★Then I’ll keep on dreaming
+ S1 G: s% q5 T6 t8 o7 f: u% o我一直做着梦幻想着 " g$ A7 Y" ]3 R: F% R) u
Till they say time to go, your day is done
7 I# W5 ]0 K& `. Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: n( v: n( L/ Gsee you back when Monday morning comes. ( D0 G& C$ Q! U' U% ]' E9 F
周一早上见哦
6 i& \/ [. h u1 m3 h
0 \1 O2 @/ F; f) d$ O! ?0 y★Two days out of seven
0 J, A# _: h! E3 f# U7 V0 G周末假日[周末那两天] 5 q8 m& x& f4 r- e9 F+ \
that’s when I’m in Heaven
i! N# S5 W- ]9 |" r我仿如置身于天堂 8 W3 W; s' k2 q# p* U _7 C
that’s when I come alive
4 ~# K4 `) {$ ?我充满了活力
+ k2 v+ X. |5 z1 q2 {6 lTwo days out of seven ; s8 U. S; v4 H, C# n1 w& B2 R
周末假日 3 G) l8 X# O1 c" n, E* q* l; O
let me be forgiven
T6 I9 {6 B. t. t9 [: G8 n宽恕/放任我吧
' q n6 R+ F" U' `I just want a little peace of mind ( f( s% k! U0 j6 C G& Q" G
我渴望内心的宁静
& {5 N& u" A1 r8 sand it’ll be all right.
2 t; c# `7 g2 I- U( N一切会好起来的
7 T5 }" ]$ F Y0 [
9 N, }5 o( c2 j' l( Q★I wake up and tell myself I’m never going back. % j( g! g+ `' Q( y' o
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 y0 p4 B9 ?6 f2 c: [+ ^ K# R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. . C% _6 r1 l9 M+ b. g3 t* B+ A
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
1 |, L& J% Z' H2 A2 f/ y& l7 vPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
: I6 L: r4 M. n(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 # I4 K( K8 X8 N" T$ l% u8 r
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& H* g1 ?+ L$ l3 i/ q: M* Q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ' h( |: u: J$ C
) E( n' H5 T* R$ I, Z* @$ I
★And we’ll keep on dreaming
, N6 |, ?8 ]7 G9 ]0 n我们做着梦幻想着
3 D# _! y* N. M' c% BTill they say time to go, your day is done 1 v1 q9 U1 g- i8 u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " @. Q( i, o A6 [1 E4 ^
See you back when Monday morning comes. - b1 M; s: U5 F3 [1 P ^5 O
周一早上见哦
! L' L @1 d" M
. L8 A9 T7 y: u2 t* z★Two days out of seven 3 @/ b3 _9 R5 n! s% y/ b- R9 M
周末假日 ; t1 A; L4 b8 F; ]6 O
that’s when I’m in Heaven & C. W7 Q2 D! m, v+ O
我仿如置身于天堂 & \9 }8 ] Z5 [
that’s when I come alive 1 i5 ]1 T* g2 n$ _5 P! h
我充满了活力
) M8 {+ u( D$ h; o! e% OTwo days out of seven
( F0 D5 r: H5 I9 ^; |周末假日 1 A& ]/ {2 p' D! h
let me be forgiven
' N7 ?: |' j3 k7 |, _5 v宽恕/放任我吧 : X( N6 u8 S9 Z" [0 Y1 w( e3 A
I just want a little peace of mind
1 H6 z2 @% C% d5 @4 ]) T" y我渴望内心的宁静
% v) F* H! }9 W; i+ Cand it’ll be all right.
- m3 ]7 I1 K% P5 F# b. [一切会好起来的 ' J6 d! q7 [* p
/ t" Q0 x ]! g! }2 p4 @9 [8 i& l7 a1 |
★Then I’ll keep on dreaming
8 Q3 O: r1 B- h+ o9 F/ w# R1 w t我一直做着梦幻想着 4 l" l4 q' S) M- @
Till they say time to go, your day is done 9 Q! ~' z: p+ h3 G3 `* S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 \ Q# E, b. ]% t/ N! G
see you back when Monday morning comes. # \7 S# _/ P7 X5 N( p
周一早上见哦
2 b8 |* e$ @/ g& t2 | a: R! zyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah " c* K4 p W- Q* j. @$ q
7 j7 X+ J8 g& `; A. m6 o' q. C★Two days out of seven
9 x* |. ]) }8 H7 _3 b- o2 g; t& o周末假日 . `( Q( C9 q3 m. e0 N* {8 Y# B) w: m
that’s when I’m in Heaven
' W4 t2 D( O% z/ x: \$ G我仿如置身于天堂 6 ^* `3 @& _) N0 ?( y5 t! Y6 s& y# M3 X
that’s when I come alive
( R y- }! U) ^2 \ ]4 i0 w6 a我充满了活力 ! W' X* o3 g a1 Z$ w5 u' \
Two days out of seven ) Z% _/ a+ h1 W4 U$ ]
周末假日 7 G9 D& X, V8 G) @' M
let me be forgiven , M- ^. w$ M% j1 _/ E: ?& s
宽恕/放任我吧 3 l z8 v$ `0 H: m. P- q, J" U- M
I just want a little peace of mind 6 A) h- h& O o- N7 o9 n' j
我渴望内心的宁静 4 B# A2 R8 J5 X% o$ _0 c
and it’ll be all right.
) z, w+ ]9 K- ^9 N4 U/ `" V8 h8 _一切会好起来的
9 Z! D, s. @: t) [$ gIt’ll be all right 8 C' [6 P: u4 T) |
一切会好起来的
$ B( d( i2 o9 m3 X" U; \1 V4 U- H' @+ o+ B2 `( l
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
w3 F ?2 v; h自己译的不怎么优美哦 |
|