杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40474|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
+ B! f+ r" {' }5 _( f  j% g, Q+ u0 O6 }

' R7 `) [9 w# H& @% W" f' F/ ]英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
: M& P  l( o+ A% f( [
1 Z) @! O. d7 o5 B1 ]ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
0 B6 P. t: ^: m' ^3 [" |  f/ cglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: Y1 `& z' _" w6 z4 HWe're this close together, just this bit close together, ) b* B0 W% H0 g: D

+ V6 l4 H/ k- l/ W* A& E' X9 _แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
' f: w+ J5 }8 U( Z# Pdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai " y5 r4 j/ g* S4 B/ \3 ]; t
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
/ E! l- Z7 ]' @* R/ _4 D$ ~( }  A; Z0 L5 O4 I- m
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 M2 e  [. h4 K6 {
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 H; K/ l1 a1 s8 u1 j
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
0 e, m1 e4 D. T/ A' k3 g) w% z% K
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 R. x5 N) f, I1 ?7 W! r, {# [
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
; p, }6 F. Y/ W; j6 mDon't know why, and I never understand that." A  Z. X: e6 d2 d+ h
5 n% A& C% c, `7 N! b5 _
" X$ E7 f  \; I

3 V- y* r& x# c3 F+ b8 h1 v5 w% oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
3 }" @  E9 {( \9 ~4 w5 qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # F: y8 d/ `/ K
Just only a inch, but it seems so far.3 }+ j8 v" T8 T  ~3 j3 i" H
" J8 f& o1 ]0 F$ g$ U% }
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # n4 Y3 R* w/ s* ]! f; g* _6 O
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ x  N" F, s; E
Here besides you, I still feel that I'm without anyone." ~; F0 r1 ^' e2 X7 B. ]
$ @: D& E. u3 G
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; _. F' y5 I. Dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & g; [6 |9 _' ]2 `0 _1 }
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.  ~" [$ s$ ^  d7 Z& H/ A3 c; {) S

/ H' }: M) d& u9 |อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + K7 F2 Z5 ~' l# h: |$ k, J5 H3 s( r
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! a+ s' i- Q! C* z+ BHowever close to you, it's like without you.7 t7 \" [" W2 T

8 A$ }9 `7 i8 l: H; x0 E+ i7 C5 p5 ~! g) c- J

' O3 t/ m- A# b. \9 q7 K! i* eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 E( w. W: a. o1 i3 qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ k* t1 W) x0 U! M; R* K) N/ ?& n' oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- c) q) z: g5 s2 M) R+ r
! _/ }2 C- w/ s$ n' \( E! r; zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; r- @' |; u6 {* S& c8 \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 C! z# R0 z8 z  c
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; f& Y2 j* S3 A9 M1 X& q- }  C+ U4 ~' }" V
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; r$ t$ k# ]7 o6 M' F, Udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 v0 P8 O. M& ^: C! _0 [, z- p# HYou wanted to revenge, and to torture me till death,
3 Z: _, w; H, J3 i  R& F. U: F
" l% ~& j0 k. Y6 \2 \( L3 qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% G. ^$ w: C7 v) b0 Lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ i. c2 H# ]$ ?4 e! i4 pI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* r. \( {% D8 U
& {2 b: z3 @# X5 l" B4 [# Sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( s* p2 R" j# W' }7 obòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
1 R9 m: B/ J2 _9 e) OTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
5 e# v, ]0 ^; V3 O& r. w' C- f. Y6 j% Y( G% a; U

5 {5 `, H) H" v3 b5 ~# V% ~
% \' h/ L9 S# g" U4 ^4 Dอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
- ^3 _0 a( Q. d# d* M, Q8 m3 L2 w. yà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
- m& _0 x4 w3 u( v/ u/ FMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 _9 L+ O0 G4 i, E/ o7 h
! M5 J8 T( m8 f' ^
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
% [' f% @; f7 n9 ahàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 5 K$ l4 N) k* Y# M6 x5 E$ q
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.# F- w/ M8 [8 O4 v2 a
/ Y7 i# |9 H# _+ a
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม . \# ~6 ]. K* N( F8 p
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm : m0 J, W, e4 E' M; L+ o/ z
I only ask to have you to be like the same person as before.  Z0 }+ O, C- {
9 J0 H/ U, ~, o6 n
- H$ x% I" Y/ H) g! a( ^
3 U0 b8 Z8 r6 y2 T! f" Q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " x# b& J/ W* Z1 d
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa " W6 L; C: Z, l; V- R2 Z8 |  m
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) O- h$ R% _) _( ?# z7 n4 A, Z  c# M/ a) c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% Y9 X9 p3 v9 t9 W) X. pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# P+ @- B( e+ _3 P& K8 U: i/ p& MThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ U) ~* k/ g$ i1 _7 |

0 I  r- ]& ?6 y# M$ Nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* W: s, x  T8 \) Wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , C" e; q2 `* m. H' v
You wanted to revenge, and to torture me till death,   m& o" B4 R2 l# D! [/ H3 B
7 h5 R7 v( U( h5 F7 _
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , F8 v* s8 u. }0 y; S  l
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 h& `. @  {# D2 z: a4 eI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! D0 `& V: W1 G( ]
1 n! a, X+ h: p3 x7 [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* ^, H5 Y4 w+ f! E, y) ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; X; b1 `" e+ w" B# J9 {2 s6 W
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
6 h- n9 p' {2 M2 w* b- Z. C& Z6 ~( t# O2 }. f/ A1 x7 _
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … / V5 a9 ]9 `# K1 z+ X
ter mâi rák kam dieow gôr por …
7 ~/ b  X" Q5 v1 l/ BThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-2 20:45 , Processed in 0.050648 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表