|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ M$ @+ L& O0 u! b1 I) y6 N: g- x' o& `( l1 `0 T* j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 h9 z7 H# _+ p8 {9 h
$ O! x- K) h. Z4 B' n; ]9 w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 ^' K% a k7 H7 B# E& p. w- Y% ^9 C- }9 _# s8 J- k/ b1 H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 j& }3 b' Z1 s/ }& j+ P: t
! A9 _/ D$ S; G5 D4 k 苏:时机正好?8 V3 f8 i; H8 m! N w$ u
- D8 X4 }5 Y# ~ g4 V7 q. U 张:是。
9 n4 ]: N; D* r9 u$ h0 i" o( G- Z$ ^- n' a5 Y9 M6 Y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 V1 P4 M) c0 b( M% {" i/ E3 l' f
2 F: v5 n; r1 `& O( U 博:公使。
( g; K: G- |' }8 N1 Z( L" U$ y$ j$ Q8 M) i: U+ a. R
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. R# M u2 y9 K! w$ k/ b% ~- x# `3 n9 L3 `
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 Y6 j# ?& l2 T: X3 } ]- e* Z. h, U4 R
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 Q8 R( f+ G% u9 o* s' f2 w* u6 {- i, N% s% U( V5 F
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( w5 C8 l9 D; ?: M; k. m7 U
! g6 K m. G Y5 }6 T# Y7 ^8 y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ B3 T: S% p2 e/ h& T' {
) S, Z2 I+ |! U 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" D; J& G4 D0 e: O! }0 n3 w1 [
9 u3 H; [% x' n9 O1 X8 v! i* k( d
苏:哦!+ U- P( P# r4 V5 V1 K7 q) p3 {
: |. F. D4 P* a3 |) e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 H$ s) Y6 C' u$ H: ]1 `. Q, W7 w0 A4 i2 m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 X* |3 J0 o% B# E$ n+ q) _/ ?' h! y2 n9 ^8 N, I2 S$ r" C1 N* r0 `
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! t! Y( v, u* a* [8 `
( ]& w" ?2 n3 x, z4 t9 Q$ S
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?- Q$ V: n$ C0 a
3 q) D. \5 }# \ z$ b 弗:是的,说泰语。) p; P8 Z& n7 c% J9 A4 r/ E \
: a, m/ I; N8 K" X( a* \; S9 L4 e
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% ]7 w* l' t# N; P4 y6 Q( j
/ K0 K5 I. x6 B7 z% }" K" f- g 博:还从来没有吵过架。9 O5 r; F) ^3 F# v
$ e: M% t! ]& A- N: }9 g% K0 G1 b 张:是,从来没有。! g5 i; M4 F2 y
1 L5 W. P) e+ q$ N* [8 f# { 博:用泰语说,就是“还没有”。2 z* Y) _! c7 x4 N7 @
# D4 i, V6 R3 K7 V& v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& \0 @1 p: I6 ]+ h" Y" N% D4 Y2 r9 T# g2 p" r2 }: G
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* K7 C/ r6 ?: N& B' \, g8 F
8 g& P% q* a6 E2 g
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 U6 f- N+ S& ~" C) E$ o. I# D7 E) t, B) b# a
博:从来没有在那个时候见面。
: f0 h& @( j- M( Q m; v0 I+ G% l+ C2 {* \
张:哈……) _# }$ F# q$ _# ]* _; e
9 |: U! Q# l! s! D) t8 Z
苏:尽量避开,是吗?: X7 Q% n* `% Q7 [% l9 ^
5 { T" T, {/ }: y8 a
博:避开。避开。
$ A) k0 d9 F6 _; m+ ]5 K
: N8 g9 T6 n: S7 ^0 ^ f* G 苏:那英国呢?
4 o+ U6 s7 K- g2 W+ e" H/ g" ]2 o' A2 c
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
P5 p7 U9 j P" ?3 W+ _) X) ~5 ~9 u6 v9 V* o1 t& r% F# R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: s& P; Y( V' ]; M1 n0 l! y; N1 m4 L/ H% A4 I2 A+ ~3 x: m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 ?0 E+ U5 Q4 x) J
1 U: d. y- a- @0 U# d( D0 J
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; I$ [) Q- s2 z r5 c( q' o: u* U/ y7 n2 Z( V6 i x2 P
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 g; `( U9 s7 {1 O% X1 p! P
2 x1 B2 F, T2 e1 e! _9 h, x% j# N
苏:那作为朋友,会怎么做?/ ?6 u7 S; {. _" e% u
5 r$ u8 N7 T, c5 K 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 _2 R4 A/ J/ _4 O
+ J* V" T% p$ x0 H 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% |4 p( S- B3 {1 X1 ~
' z# T$ Z$ r6 c9 K; w
弗:是的,会交换意见。
) Y: f( C, k' J- V
8 }- u- U( O" e6 b+ Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. D- E% {9 r& g% V( S# F) p5 |
9 L5 }0 f+ `! P& L( I v
博:没有困难。; S; Q) f+ u5 F# e, C" @
7 C2 }& y. t8 ]/ W G- @8 \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
2 ^9 G9 [7 t8 C( a) p: ]8 c- o" B. T1 W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 _0 |. X& \. N. w+ Y' D1 s; U; F
: T4 U7 [/ x2 a. V: x( z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ y7 @: R3 \& t. v7 b6 m3 ?7 \4 X! t& h/ ?* S5 E4 @* J! W0 F. V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; j3 o( J6 d" |2 Z
9 i5 N" w( C$ N! \& Q% R- {; j
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" ]; \0 a c' ?4 Y6 T' I1 h
# U, R, Y0 ]8 r) D5 s6 ^2 U' r# r5 i 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( j# g6 _4 a5 T% X3 A* u
- J+ Z9 K+ {# X+ t' d1 n3 x% N T
弗:我们必须保持中立。
! D( p, C/ s: p3 { e5 v: f6 a' ]: O1 s9 J. m
苏:始终保持中立?
+ T; P) N# v2 a, S0 F
$ T* `7 q0 {% w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* p2 e3 M+ y& m$ I9 j7 I, T
, S% Y' k; p& W+ ^( [, ~ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: q/ T3 @0 @# H$ \! m4 ~
# |8 a4 x# U: \5 J
弗:但我们不理解啊。7 P* P: p, \# f+ D7 T& m
+ x& Q% P9 Y! o6 h1 e) D
苏:不理解?+ q) V- q" H- T d$ R
# i" a3 F- W" ]5 Z9 f/ C
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ j3 X' D% _( {$ ~" s3 [& ]: h" I: p5 O5 | b
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ r" G N; N# r8 J! B
4 r6 l0 c& J# f c. b* g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" C1 z2 S d: a5 m! w
: Q7 A; p, z% P# M0 ?
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
. U4 C( G8 ]5 c# m# g* a0 N. g: R* D- ]9 |$ a, a k: M, U+ A
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! X2 n' I# y6 |9 ]7 |$ W! P2 X! u! c2 f6 O) y8 Q, |6 t0 \" J
苏:中、美是同一天吗?
3 A( S0 L/ j; v- z% X2 m3 G- Z W# i1 Y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 L |" z$ M7 m+ ^& m( X
( ~8 ]; K7 E& T% w3 W5 X8 o 张:是。4 f- C {, i' p6 B
) O5 S% X1 I- j; d; V3 ` 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* f* t: @# u2 t) v) ~
' ^+ u* Y4 C2 T* Q 苏:张大使介意吗?2 t1 E9 Y# @1 J6 w, f0 l4 n
% m- A' {( p; m- s1 ?3 n% S 张:不介意。
3 Z# O5 a) c$ h" ~1 j! m4 @0 V+ p# c+ J# T& V2 @
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' v+ K i9 K, [7 q$ e
+ @1 v4 h- G5 N
博:苏提猜,不要想得太多了。: x+ D; x$ D7 L+ |
; r/ i' \/ e/ }: |! C# t. ]1 d0 D
苏:泰国人这么想。
( |- a, @9 [+ s* |' d1 h6 x/ K7 t$ T0 L3 {( z F$ t
博:我们不这么想。
6 r5 F* d) q: ^9 @! [" W" q
1 q1 ~9 c# G) K) A' b, K K$ l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 Z* Y6 `2 c# R9 b
G+ F& Q% e! \% v$ S' ]3 `
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! i! K+ G( V: }! y0 U6 U6 t1 o- v5 |' |3 p) [# h: l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. |! G: N7 p/ C" {- W! t! E: U% a7 W- C6 e
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* a( u! |6 g' [! i* q4 D5 z/ B
- G/ N( A z$ w7 T0 ] 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# M" _$ H3 t, z
' Z0 m/ j7 y- g" i5 R" F
弗:是。$ U- ]" p# q; y. Y1 Y# |' |9 Z
" A0 G. d9 t3 |/ Q) p5 z' ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. F" S2 z- F; n0 W) @3 O) [5 z# s t z. z/ n5 f
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。2 N3 b3 X9 ^& u( Y& p% n
% m% m$ S1 D; y8 t3 K
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 d6 e" K2 b* o% I. A; R2 u3 c2 u
! d% }* Z& h0 Y2 J" m) `
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 r8 \5 ~! Y, r: E6 F
. H0 u. p3 `+ A k
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 E0 M; G: p' R- h
, f) W) }3 M% E! l5 r
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& d2 F$ o8 a% J. [; ]8 l* D. X& P6 D. K0 q) O; j$ p: q7 G9 Q
苏:大使感到糊涂吗?: [, Z' h1 v6 k) D) t
) @& ~; |2 p' q1 k: L3 ] 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ J1 t' V! B ]1 K# }9 Y
' ]( ^( u! B$ c+ P 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 o3 u9 k. K/ h; e
* ]* n6 h+ ~2 b$ u' X 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 i" _. [- p; |/ s
% B4 ~8 E- p+ l# D" ?/ q1 t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 T( Z: F* I q, B& L
- }8 y5 h) j; S0 {& x 弗:哈……; W; _/ L+ m& r) J$ R$ R* T
' _; {) o4 `0 E* ~2 Z( H7 b- v; Q# g
苏:每次来都碰到了“革命”?
3 B/ J3 U: k5 f+ ^5 }' b( H! L4 h7 J& k6 ^9 Q# n2 U( Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* K# @# }. \8 v
$ L( B' _* j! z* i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 t& q' C( D' k+ z$ r+ P6 `" z4 d
1 N0 d# y9 f5 r1 r+ v! p( f! M* X4 h! Y
弗:那天我在英国。
: f* q& E# ~' Y4 ]
G% M/ E1 z: m# X9 a$ U. |4 q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 j. \7 P1 P1 A) o
0 J$ U5 }6 k: w4 m0 N" _* t! H% I 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, [/ c5 e* S0 n7 {+ U( [
: d7 G' _: ]0 V3 d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, d6 A' Y' f c% s
, a. k- t8 ]8 z+ G* O# ?0 ` 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; E/ j% u5 w, J
$ w+ ]# {. p: u* r 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, E. E( \, `4 a7 j5 j9 s
, P4 m! E. u8 ]% l 博:那你说说,有什么情报?
0 h( Y) ~, W0 S- _1 ^) N! k& ^: C' A- q% s' L8 S' e
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 q. w( I3 ]: l- u2 M: T. d6 \8 m c! y% [6 o/ q) p
博:不对。
1 t7 ]5 w4 D2 K4 |/ |
" B, Y& k) Y4 g* J( B7 v; G! W2 P7 W 苏:CIA,可能有什么情报……
; ]) }9 O: U0 g& X# K; N5 k9 Y% e
2 l. c" n) x" J* E: O 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. v5 ?5 _" A3 g# Q. l! V2 m* O5 ~8 C! c" h1 u; C9 {7 [6 L& M. _
苏:不是事实吗?
, q! j4 U8 j! L L9 |/ ~( U9 y" t( u# w U" `! S8 H% e* g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
# y- b9 T* k; b3 } H, ` Y$ j& {( e
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' w( B" Z. ^& ^3 c3 c7 J+ V" s: ~2 ?1 L/ u/ d, x
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; v. F. i: _0 ]8 J8 A9 U) M& g
* N- K' J( v5 U: Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
- O; y8 @7 c, ]) w0 ^
! j2 t% Q7 M. ~5 b. L 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 M8 V- `& J; ]" S# j% R
9 ^+ ~1 X% o. i* M7 F$ B 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 g) K+ x2 O, O* [/ g$ a
; c7 ?. c) [7 Q3 N- i 博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 U7 R* {) _' w8 c5 h& @3 q, v
0 h* Z6 u6 @& d8 F3 t5 e* q
苏:为什么?损失什么吗?! g3 H: V# A2 i7 R0 Q
9 F" Z' H. O9 F) H+ A 博:是。哈……! X! @- P6 M$ {" `/ a9 q1 ^5 U5 E
& l; I: f8 g0 Z" X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? b/ I: j3 a' Q0 B
- _! @( L, K$ l+ F" h8 {$ M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|