|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 q1 z5 r; x- C0 a) j8 S6 _$ c7 z$ Q6 ^/ y$ N
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?$ P$ m" i% ]3 T7 L+ d
6 t" x4 {$ ^/ ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 T: A, B0 o: N$ I- n( V1 d% q' u& ^
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ Q t' Y M9 _. h& Y( F5 {* ]
( G3 X; _& v+ O; m: O2 U- v; m 苏:时机正好?% o: Z/ z5 a. \; H0 W4 l o/ j% F0 u
- T3 E* K7 G2 K5 B) x
张:是。
2 w; U) L, V) Y8 q( K( T8 D3 \ B
) o+ b$ [5 S& ^ V1 F, A/ K/ S- N 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
V# ]. g, Y1 O5 S: A$ @* [6 `& ?* h( u" U$ Z
博:公使。
5 m1 H4 C" g1 @: v) o6 J
' {7 @' |# z; C/ ^1 N 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. q r4 Y% j- Z# E. b& H! A! w; W4 ]& m( r5 W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- b& g/ T) V l* g. J8 D3 A. Z3 x( d2 S$ }; R) p# d4 q6 J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 y5 s0 n. }6 l, Z( \# s- r0 b6 w
" s- L& R' L" }# t3 r% G8 R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ a: K! n/ l3 R- F% f! E
) O# M/ f/ J& n. l* p( W- l1 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* X! v' p) _. X" T
3 l4 N* m( Z4 ~/ k5 n8 A- ~ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。9 [6 `. n3 o+ g% h- i. e1 X" _/ F4 L$ m
$ n% B g5 D, F0 G6 l' G# j 苏:哦!
. X2 B" Y' W- W4 M- I7 u8 N0 j8 ^. h m. D
博:这位是真正的职业外交官!哈……7 @6 b ~/ d; n" u1 M* l$ h) f
7 t: L, `: u; @( P
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
5 i. ?/ O0 ^7 S7 |7 E f. c3 v- J/ e) Z6 H7 i
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 q4 ]* _+ m8 e5 g
1 a# b9 p8 Q2 I+ U5 O( H* c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# R7 E" e; [6 B0 o$ U6 J/ N( [) ^; A5 R d3 p2 k9 m! o b
弗:是的,说泰语。. p8 b1 A: U) n7 g8 J# s, o; e
+ D1 n* B; g h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' Y u- j( d- \$ q
1 R$ `, }3 y5 U: \8 u
博:还从来没有吵过架。
! S8 v' ?$ u8 T# N/ e% U
# G. F% @ u; Y6 E8 X0 O 张:是,从来没有。
/ I+ h" y3 c! `' O# c& o9 [5 l- K2 ~ ?2 v' w
博:用泰语说,就是“还没有”。- u* p2 Z' M/ e8 P) U) c5 M4 e v
9 o) G& ~; [; Z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! }- y7 o) U' T; _. Z* {$ I! \- f, w: q1 a3 {" ^8 J- Q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' Z/ D; ^3 W U- u; @$ a
# F" F# T- M, S7 m% e 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: d/ W T5 N% q" L$ L
$ p2 `% g& L3 c0 A- @! z: U- o 博:从来没有在那个时候见面。
' @+ ]8 X/ [8 k6 K) `
' N! A$ n6 o7 ]$ Z( R2 c 张:哈……
3 K1 d2 V4 B1 A* M0 h$ ?1 I
0 ~$ [, E0 w6 G 苏:尽量避开,是吗?
' P5 V0 A, s' H# E w* Y" D
( u! [* B& L) w: e- D( I$ t 博:避开。避开。
9 u! F: q; k5 f9 G! l" P$ J( ?; N
" [8 M7 e4 l& ?% J$ J& m+ s$ q 苏:那英国呢?/ ~0 n. q3 V. N* U" D( M ]
6 _; f' }' S1 V7 t% ] 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) c8 }) V4 U2 G' K" w1 ^" P4 b
% H* G$ [" [9 O+ E; m8 t# R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* C- m$ ^3 r; ?6 E i2 W3 N
6 q1 k& I: i8 M1 Y. \' r
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) _. k5 w3 Z& o& a; N7 [
! T( G0 U4 x. u, h' D
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! \% x) o7 F2 q! \& U' n! }
, G6 ], S" t" Z' V/ t2 A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 Q- t! y& ^, N' a
3 u. |* v1 o, v
苏:那作为朋友,会怎么做?0 D9 A" q x d
2 j5 R- H- H8 {: a t4 b. h" {
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! t; }* i h5 b7 ]9 u$ ^
& _& M p0 D; p+ y/ D' T+ O 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 t" |# {5 l: V R
5 U$ A* r3 ^& r+ D3 n" b I2 @
弗:是的,会交换意见。0 Z. Y& L' w6 k$ C, y, J1 _
. c4 Y# S% {; v* E0 P( x2 r3 E 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 {2 e6 z3 L$ X) `! ]
" L7 L2 z( A& R/ q+ o" o 博:没有困难。0 J: x) a0 y# S8 V6 L
; d+ A' N, V' c# B8 U9 K
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' o1 J2 L: Q6 P4 b1 h6 m* `* ^
! O0 ?4 W6 m, P2 r/ L! U* l 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 Y3 j6 {+ x" k! E) S
6 C; F% G* s1 Q+ }9 a/ j4 ]
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 E5 ^) Q& u/ [4 M2 m/ \( W3 N: g; y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# Y" I% }! C8 |- @
# {& y7 D) _8 }5 M
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 z& S, E; A% x7 \7 Q
; M i2 M3 {6 y M# E6 n( g1 `+ ~2 P 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 h/ N% ?& p- W( N$ ?8 K! n
# ^# T9 [" \0 r- A. v( B( {# O 弗:我们必须保持中立。
1 h' B" k" s6 d1 b+ x# ~, E
) S( @7 N6 j" i- F. K6 p/ ~ 苏:始终保持中立?
; e1 J% n; |8 u/ H6 U
/ w ?# y" ?' T" a 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& n7 d* D/ V* B6 \9 q1 T: O* G2 {6 W& f# |6 j& ~
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……* o8 q& l2 S7 W0 q0 b o
7 ]: j* I& i' ?7 e9 |6 C( x- H
弗:但我们不理解啊。; b% T, y1 I4 ?
" [3 C2 E* w( w 苏:不理解?
0 O5 y! A+ C/ l& r- d# r0 J( D. @& m) Z/ X E
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) V3 ^+ J& Z) |" t) @* x
5 J0 C. P' J& n 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 y, Q B; D6 n, `: e" ?% | s% N2 ^& e
$ \2 k9 n- o4 G+ J/ r( p 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 S# N" k# e! ?1 C; l. n
; t5 ?; s" [5 {9 w5 T% K 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, x( s( p" s( i' z
! H3 h+ v8 L% r) u! ]0 y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% |. i( x u1 d( f: e0 u. A- r) f4 V5 o6 O: V1 E$ m
苏:中、美是同一天吗?2 |. ^# L* h; q3 B
0 [2 Z9 X2 n7 [0 R1 K7 n. ]" g 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 S! C! I3 i; c
/ [7 k L8 C9 @& \: q
张:是。# }- ]! y, d3 t: o0 b, ^
' ~5 A- e' l- M3 b7 q+ O6 q2 I 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 |) @, j) Q1 M' o' h
$ e$ P1 ^2 k( b# H
苏:张大使介意吗?. C/ B: [% `0 H* Q; \" z" t) w
0 J9 j1 U# e5 ^+ ]2 c0 r
张:不介意。& j# T; N. U/ G% u
2 c2 ~- w: N1 r- E. ^; _0 o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 j7 E; K& g" L( Q k
& b6 W; N4 N, h. _ 博:苏提猜,不要想得太多了。
" E6 j9 q9 F" ?- e" u
* W+ g2 T* L0 W$ Y5 W 苏:泰国人这么想。# k. z: m# N4 C( [) h* b
/ r1 {: e8 _. U2 k 博:我们不这么想。7 v5 b+ u+ c( @. ]& M/ u* P8 V) g7 f$ j, l
; I# ~) P( ~; l9 [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" b. ]9 c' H0 E
- F* f7 z9 K/ G) x, M! }& ^3 k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 l# `+ Z i% T+ R
* D& x) S+ ~% o, R; } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) P x( Y4 x( t" o4 \! t, C# Q* g1 a+ Q5 n' C
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。& _$ _3 n0 T1 q: X
+ @" }! M: H p+ i3 F7 W
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* T* B: |2 z& A# o' s
, a8 |/ { O: e3 [ U$ H$ U1 H
弗:是。
* e& A$ b% `6 N. q! D6 M6 h( R" C" `; ~, m% p" ]4 `: \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 S# ~7 I9 w/ S8 ~* `1 U
" r# D' k3 |& l* t6 G 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. |1 ?, A, I' o# J1 H5 ^8 ^, }
. u8 S" d! b; ~+ O1 r% ?2 I; c$ w
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 I. e- R6 R. T/ p
B8 T; q" L, u5 r! m+ E 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& B+ c/ `+ Y, L7 `, x6 Q; h$ i
y, @4 d/ P A( P+ t# V/ @ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ @, b8 v- K4 ~ T! y+ [0 t# u
; e( A2 D2 x- k# U
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& A! u/ M0 O: F9 p% r
0 p: Q# F6 N$ {8 J 苏:大使感到糊涂吗?
) m5 N, Y+ t# O2 w, C& M( ~% R" g
6 W, L, Y5 a3 ?9 f# k. N- t 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 B9 p" Y# r/ H/ |3 z1 Z
. k+ P+ y/ M% J$ d% Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
X$ s0 E: B/ X' n7 @1 U% }' ~+ \. k0 z6 c8 p2 K* ]5 a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% _! w& K# z/ J2 F% Q; ?
! R9 R9 @2 T9 z4 [5 D5 S
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. x% r: A& }4 y) O4 y& a
) ]5 {0 j5 N# w7 y% i 弗:哈……$ O% I% x% Q, |1 a* d& N9 O
0 |) L2 G2 s' U/ r5 V& L 苏:每次来都碰到了“革命”?6 s: n+ u. E0 v) h; F* }
2 w" O+ u& T/ r: d4 o/ ^' d ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# o3 \& ]1 D* _, p- U6 {: N( K
2 {( |& Y/ i S. G" { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* T; ~& v8 k+ b1 \# R% `) L) q$ E( l P+ _0 ^" N8 W3 }/ g6 r2 T
弗:那天我在英国。
0 x' g" F) {9 L: {7 r8 w. @3 L K" C- E2 N1 C* Y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' g8 o( m4 l& J4 d3 Y0 l& l+ ?7 o
% a1 v, G- i; F, A( h' Z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 f3 X! n p5 x
) v" L' K! a' k' s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# p7 K2 F# J$ C) @* ^
# u) V$ U6 \& z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 e% o6 r% T9 S6 R* M0 _
: K# j6 D1 K5 e- t- w
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 f, E5 K6 a1 U" R
/ f8 f" n5 f+ ?1 {1 a2 v% C 博:那你说说,有什么情报?
+ L1 B$ P: J1 c1 a# z* l& d& ~; o, R5 {0 R" ]0 e' E. P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? Y- H6 v) g: `9 Q! L2 ?
& Y; n, s+ F& b2 A* z 博:不对。
) ?" p; X4 ~, W# C1 }% }! }# E4 B$ B" N$ }- H! J9 Q5 x; O
苏:CIA,可能有什么情报……
4 `9 q6 W" w! e, P- @7 p
8 h3 U2 O& I# f, f 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ Z! w- G% V7 H6 r% P. A2 ?
6 d" v/ ]' Y6 S0 w, [ 苏:不是事实吗?8 o& U) n( U; _( e( _6 x; O* b) @
$ f" C" G9 g/ }5 j8 W8 p# w 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* ^6 T; R- Y# U; S- \ t& {) z) W3 U1 t* `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
" R: @7 P6 [' o' f6 c
5 p) l2 f3 \* T- z* p# R( f& B 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ `3 V8 @& x% n" c
) Q, c5 A& V* O4 u& E9 Z3 Z. a 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" j: f6 I2 Z$ D; o/ b
) {: w% i1 W, f9 w' q) D
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( ]7 T* q* t. {8 i6 Z
0 }, A5 `2 f# n7 e
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 i! G- H4 G2 b, c) N% T
: D4 G9 u$ W# x7 u 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 _; }# N6 `$ a2 y. f
3 {$ d9 _0 [( k/ ^2 Y! B. ^/ y* a
苏:为什么?损失什么吗?8 A4 C+ j& v+ g$ m! K6 F
9 |, m% H) g1 K& k
博:是。哈……
+ g# o+ ~7 v. ~ x+ {& `- M% P# z8 B2 |* p; ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 V, \; }) L% A7 _" e o& C
' w3 V- w& E/ a! \# G7 i9 L" K5 `% T 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|