|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: _3 }2 W& m& y
. r( c: i3 \9 @" }, y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 P+ n( ~! L5 c) Z- W$ z' _3 q
' s# d9 d+ C3 A6 ^1 M- h 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 m5 A' j* C0 k" h" d
4 }, W. y: ]" J( D# ~, _+ C! j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ L# B( l+ b: m) s4 ]6 c, \9 S( w; s L) ?1 [
苏:时机正好?2 y- e* M" q) n$ h+ e0 y
7 l/ `4 |; }0 ?' D 张:是。6 ]" T! m" T+ ]4 K
* j. H6 C S3 @( g& k& |; M$ N 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ x# A9 y& V9 K8 j, A
9 [ z9 _' T8 n* ~. m; J 博:公使。. i3 a. w+ P1 f" ^. M) @# Y
$ I: M% a4 R, s
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 u" T8 y5 d I4 [) }! n2 I: @$ C
' ?7 [; p5 v: w! T; Q5 C
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& Z, K* ^, q7 N7 g, Q1 |; G% _! G: O( F) x# @6 ]8 k
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. @1 o1 k3 ]4 }3 J J0 K
' O6 t) |: J% {* A% S2 T5 i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) ^+ ?- Q* E/ J; m2 J* ?# I' I- f
, f1 J5 @0 W! n3 i 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( ]; `3 o; h2 n5 c9 T; Q* N8 | e# }% W c2 x# B/ N% I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; h |6 b; g& x! n
& e1 t$ S1 M4 B9 v. R* ?- Y U3 H2 w7 r 苏:哦!
" L6 F6 x" W" ^' n* N, j L9 E5 \ J% `: f
博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 G: x0 {. F3 i4 F# t8 N; W6 z! |5 f' U8 y4 _3 a. r: _. `7 Z0 g
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ ?9 g; e4 k% G- D
7 v' C0 S8 S( w+ P5 f( ` 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 m f* p# `1 w0 V! C2 s
' f4 {( P) i- o
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 n4 I) Q" ^8 ^
( t: N0 m& t3 F1 M! x
弗:是的,说泰语。
% r- n+ B6 S3 F T
' m) ~6 ^% q* Q& r- z# L% u5 B 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 c1 X$ _% h- K3 b
- t$ d+ i- g6 `' H* ~ 博:还从来没有吵过架。
8 e& y$ ?& X- S7 \; z& |/ U8 X4 x4 W% t3 a$ ?% C, m
张:是,从来没有。- J3 c+ |0 M$ l: H' I8 t
7 y1 Z$ o, ?7 n6 b. s) D
博:用泰语说,就是“还没有”。
- P! L$ d( [6 h C) J0 L# q# q, v$ l3 Q. E; N$ @/ D+ w
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* Y0 k" U7 A1 C- x! v5 g! _% w
. E$ J, g. _2 w- f, O 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 j2 O9 g& {9 A/ S/ l" \
- o1 e1 y, d. S1 |+ o, j$ v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! r* H# t4 d( B" ?& }$ {8 [! s& m3 U
博:从来没有在那个时候见面。5 ?0 O6 `* Y; n9 V2 R4 j! u) D
* y5 k; ~$ Z C! v 张:哈……/ m) U- @8 Y+ ^+ V; i
s4 t' P" B: B6 N/ W
苏:尽量避开,是吗?/ W& N% K& m4 m8 E/ @
2 u0 j! ~5 _% L* m 博:避开。避开。
) W* B0 ^& F- [5 _/ h# ~6 C% b0 f0 ^' l) ?; \4 u
苏:那英国呢?; y$ |/ J' J* s$ }' q
- F3 e9 m- K& z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% N$ A) s* C8 y( s) _
4 E/ U: m& S! t3 x1 {
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ d% u! ?2 `7 B' [ {! @
$ Y) H0 I8 U; @7 m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ ]6 [2 s5 s& z2 ^/ j, `
8 |( R( o1 h; G7 v" ]! p
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ H' k3 e. A& e4 F' Z3 n
% I/ M2 l/ g" o/ Q* E7 h z8 ` 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( U7 a* T" p# V$ u* W, j+ k, l l
# n' m+ k2 ~+ n& ?' | 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 | l4 t0 g6 s. S' a; z R, E1 p% @7 F: z% i F1 k j+ S
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 k5 y3 L7 B2 D0 j, J
4 m7 h$ q1 |: Z1 r5 [. g( F' l
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) D4 [! x: N Z! R0 |% p' B
$ u/ N c" u# X2 T" R" k/ b
弗:是的,会交换意见。
7 F" ]' ?% I; n5 E1 o3 c/ R& ]6 E: z/ p& I$ u" x, b) v
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 W: m- R7 C+ c1 _% Y
! R" d" K9 s0 _- m3 } 博:没有困难。
( |% }+ s4 ]( Q/ ^; s9 D* }' `* f0 B* n# l+ q/ }' j/ `
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- {: }' h1 J- V
3 h2 ?' b, t! |8 {, Z: w. C 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. V' q$ g+ c. P% [- {* @
( S3 x. U, E3 \, ? 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 D+ d! U' _2 y3 W: c3 Y
9 Z) }& M b: U& r
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! U4 `4 T; D! y0 r
7 {3 W' P$ l1 Y6 }1 ?. W
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* ^% B: u. R& X. V0 U% q
9 [$ |# x1 F4 { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 A2 _+ h1 h' ?5 S$ C
1 ]# m, q0 H/ ~& u- ] 弗:我们必须保持中立。
" g0 ], {- ]8 l( A3 ]. s# T+ V
3 e9 F W9 A" Y! Q! B 苏:始终保持中立?& x% A# Q+ m; t- m- ~9 o
6 d* ~! Y l9 B( O7 V 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: M9 ^9 X, @, f: b
' Y& {- Z) o; D8 L; T5 V& M" }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% X R4 B) l2 r3 f
4 K' ]5 v. C) m$ w
弗:但我们不理解啊。' o4 R* Q9 \: d! B q; i; S
% y) j6 d% r' w, @% v
苏:不理解?
4 N: V3 c$ _6 m7 z5 u$ }! ]; W) r2 B; h( R2 f( @' ?2 ]
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- s5 y; O+ H1 H- q
3 R+ `' l. }+ I0 R 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- A. R+ t4 F( C: h
9 l1 E% N8 t- @ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! _# C* G& B8 Q1 t; P c, L Y4 U; A! S! {$ g3 z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ D" B: v* k( w% O$ h& ^, d; ?$ a
6 R! @7 O/ y% `4 r( V+ c 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ K! R) Z2 D9 Q" }+ f# c7 j7 p9 [$ Q
$ [& I& _ m7 b5 r 苏:中、美是同一天吗?
6 T4 ~) v2 D" x; h6 e1 a! ^1 A# n* M: g
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. } H' S0 K$ O6 l# A
1 Z5 J/ R5 G' D+ |# f7 [$ F# C
张:是。4 \* A* D9 y1 B, `' J
/ l0 C3 F+ h( b- p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( l) ~, d" i6 X& `- W9 W& ^' u3 o. x, c. ]$ u# J0 S) I
苏:张大使介意吗?
/ a: ^, |! v3 e& {9 I
' B6 |" b, c9 \& f, T2 ? 张:不介意。
5 X& o5 y- H4 q5 O# H# l+ ]( N+ g0 v- T O! R
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( Q- R- j! h2 g8 N1 z1 F. z# U0 j( l
博:苏提猜,不要想得太多了。
. X ] t1 k. C9 C7 \; m
* c0 n/ D; C( r) v0 v+ B/ @) H 苏:泰国人这么想。0 R3 I6 f+ Q/ a# o0 ?9 v
5 z! { v6 Z8 Z) H/ o, J; r
博:我们不这么想。4 X' l) V5 c$ r/ E: j9 u
/ \- X8 B- n* U9 c7 U \% z* l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 z8 ~; F8 S( \" {9 P( v# }- i3 k
" U9 R# ^( V- p* D1 `4 G8 {在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ O( ~/ {% ?6 r5 v* v5 n. m- t$ @1 t
) `6 y6 p9 r' \: H0 O+ m8 a7 C/ ]+ r 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ ]. |& D2 t+ S
! Y/ ~, Z: {0 A! U. W# |9 `- j
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* f1 U" l1 o( Q; o7 P# K8 A0 U
8 [$ E$ I6 ?. z9 K |' i9 X
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& V7 _! T) y' S7 P: s# d, y
6 P. O) c! H5 E/ @ 弗:是。 N# v9 a U5 D _/ a/ Z% ?
; u: k o) q5 p8 z7 C0 D' U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, U. l3 s/ }$ K. I& r
8 V4 Z" i) Y* U2 s 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* b* v( ], W3 y: w; \
! P7 T6 x; h( N0 k* W; Z) L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ G5 A, M9 z0 Y @ u6 |
' G; t/ C* j% k/ H 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 `; Z/ }! F$ R4 V2 P6 j, }0 S0 Y3 t2 ?
$ f; w- J' q. R8 y. \" |' a, v/ }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' h( u( }9 N8 }4 L0 l
! a5 p" `; |. V8 y9 t
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, W! f0 \/ O+ z3 ^6 S
! S, L8 [0 g' j! s3 _# ~0 n
苏:大使感到糊涂吗?
% }% K/ x" ^6 j v1 S' x& ^
- o0 x; k3 U+ B7 L: G 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& B) W8 k9 H$ Q" A
. y: B3 Y7 n. T4 ~; m 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 Z% W" z4 e7 `! O, z& f5 b
! ?9 R" O, m) X+ j 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 ]& m# }! k) l( t& D+ f
) z5 T& V4 ~7 E2 {3 X5 ~! P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- C0 J5 n: `3 W6 J H% ~$ v% [
) [8 i% J8 e p( t* J5 _) C# P 弗:哈……: Z) ]5 u& p$ ~* j: a! I
0 Z0 y; C6 [( n9 R' @/ N
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 _& G) ] i5 U' k K8 t- V, y) [$ ~. b' f2 Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
6 U5 @- [9 R* S1 y; H' i; j( Y$ W( z* X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, i; b7 M0 d" O9 `9 H3 {/ z7 P% u$ g7 ?; R% ~3 s) v5 i6 q. @1 b
弗:那天我在英国。
$ A" r; |! w/ P5 P2 E+ ^
, ]& u/ a, T5 O$ p. B 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 Q+ n: `/ |( Q/ L6 Z
8 b: [3 k* ^# g& l b6 h7 T7 h
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# m [4 @: h1 f) }
. u3 _5 |; E, P/ v/ f
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# ?% f) _5 d* n- a" v( |
1 ? K: w9 }& k( h5 a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 w( n# Q; s! F% w8 Q
4 T. m$ T' z# f3 n+ \ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& h/ \! C9 ^; v; A% A( C& O
* N* p' K1 {) C: S H 博:那你说说,有什么情报?6 U$ W9 H3 i' G# }8 Q% _/ f
: u5 i, u$ W i& @0 m7 B
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, L7 x$ V1 R {8 a5 x7 y1 r
7 q% [8 T9 `1 U, f% G! C% { 博:不对。
* T& Y6 K! M- @' T5 {* d! w: O' A
苏:CIA,可能有什么情报……
1 C: ?- v! P7 P/ A& a6 ]9 K+ w
$ M5 O) e/ n: z, \ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。% C: R8 H0 y, q( x6 S0 X
& c4 G6 N4 F) J. g 苏:不是事实吗?
0 X: B9 A7 J9 U M
+ M' _$ X* f- @& e/ M# F+ M1 l, [ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 i: s$ u0 c! Q* p6 [
' W* L7 S+ o) M 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ |. p- |* t$ O0 q2 s x
1 F' x) b6 C1 V r/ P! B 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, Q2 U6 d" Y7 O8 I, s: U9 g% F2 \7 P
k2 n% q; K' H3 s+ ?
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( Y w1 C+ u1 B6 Z. Z4 ?: l; t, L; n" _
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ M& B! n5 J2 h* i% J4 ^% @* q" `) }
8 \, q: V% O- t* F& ?4 G 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. Z- m% V) D! j. D0 u
% q: C4 N4 o" K, A h+ W- A
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( o, \" K2 S# {7 `' o1 r
( y- `8 |8 M0 ~5 V 苏:为什么?损失什么吗?) ?6 U! _( n1 U' R7 l0 t
5 L: e: j H6 H2 j+ w- S) e+ @
博:是。哈……! |8 E+ R. N7 t. P0 w5 E* k4 P* t
1 P6 G% p: L1 ~* `, q! ~* G" }
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ _2 F: \& O2 W0 Y. k M5 O7 U: O7 ?' k6 }4 [* n* @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|