* e1 M% h* X7 a' BToi qui n'as pas su me reconnaitre
, c V3 F- z, P' n你,你不知道怎样来认出我
' s; `5 I T# p3 }( B+ H% YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 R5 r" A7 \# q& }, ^# }9 e/ ]
忽略我的生活,我有的这个修道院 , Z4 ~2 M9 ?1 f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; | H, ^0 \& [2 J( s
在我面前,是一道打开的门
9 C( A9 x% V, E& u! sBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
: [6 @& x6 H8 z4 `7 H2 p, \也许
, K% ]0 V( e- _) o0 u" @On a maybe Meme s'il me faut recommencer # C9 z v5 ^+ c0 ~5 o+ m+ W
即便我必须重新开始 : e% p& v" o$ t0 y! q' y; J+ [3 b$ s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 k5 R3 l" @& E+ j
你,你不相信我的孤独 6 }7 J8 a9 _% A1 ]% s6 [
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 b" Z0 ?& r8 G$ w: s1 h5 z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 h* n0 ?; G) @: ]( W2 N/ ^1 I* RIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: ?9 l) |0 X3 y) ?$ _在心中有一条细小的痕迹 8 d' k; g$ P: A) e$ u
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 a4 Y9 j4 j* a
月亮的“灯丝” 5 g+ O; L5 M/ g
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" t6 R% \: ~) \8 ~% Z! E' g在那里支持着,磨损的钻石
+ a$ ?4 u' Q5 IThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( k% k' [5 |9 ]$ o$ [ w! T" t
但是我喜欢 $ ~" b) I+ f2 G" ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; i6 g6 M+ E# M我没有选择必然
u9 L2 k# ] ]. ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) A" ^+ b9 G6 E2 J但是,这就是“迷恋”
h F5 ^3 m/ b: Z6 hBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 X5 Y8 z! [+ I( k: M爱,死亡,也许 - S$ a. a5 x% t9 k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* u: q, F' j6 Y+ U8 r8 K为了一句话而暂停时间 3 o2 }! u. t0 |: t" S( c8 m
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - e% x1 p' e8 q. G6 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步
: A9 V; M8 m0 f8 [! L' {All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- j% P! P4 i* f4 D! _. n4 W: C6 O, G这就是“迷恋”
# P( M! W7 z) W2 b% XAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( r) H6 o+ M0 b3 |( S) H8 O" W
所有的他的存在使我们折服 0 D$ U9 c7 y7 v1 v& q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , {' N& l, m/ P m3 y# r
最后发现那也许只是一个回音 & ^# Q+ l, v! _1 p
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" R. }3 I, T4 n$ h2 j4 ~你,你不会看到另外的一边
; B1 i" A; i9 G5 T8 kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 X0 Y6 C. i$ F2 Y* o
我的记忆走向自责的大门 ) U( p* o7 |5 r% g4 C4 h! H u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - r9 [5 x; t& Y: _2 s
埋葬所有,过去的财富
5 D8 O- c6 V _) g/ ~0 P7 E# OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 V' B5 E, C% z3 Y
许多年的伤害 % r c" N7 n0 M2 F1 ^) n+ ^% i- u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & b4 f7 T3 L! G1 k% K$ P2 o8 \% b
你理解吗,这将使我停顿不前 ' O) m0 X1 \* C- o7 v q. L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
h. d5 Q5 W2 B) y$ C3 [! W我,我已经不再望向天空 / b, g# X2 a- v9 o" R% |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, k1 F; d# m5 Q% e7 Q) i# S( `! k% j在我面前,这道打开的门 8 j& \/ g# V* h' Y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( O1 x" w" ]) A+ T这未知的东西只会伤害我的心
+ p: [$ E o( i' R% z5 Q5 ^* Q. mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& |7 d k4 O+ N1 H; C以及他姊妹,灵魂
; u8 {# g! z @* L3 t- _and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 M' m- u" }( C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 X r+ v" z y$ \Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 W+ J$ H, b, {但是有人爱。。。 % E$ r9 [: L+ ?$ U* s1 }0 N& O
But someone loves |