) z" N4 G9 N) [/ }
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; d Z0 x7 y; u
你,你不知道怎样来认出我
/ ^1 ?7 s7 V7 A( R, ~4 V7 M" S: mYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' d9 {' q& r- P/ {" C# @忽略我的生活,我有的这个修道院 4 L+ ]. X* N/ @
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! f" n$ J2 w/ N$ ]' d! b0 c; }在我面前,是一道打开的门
0 z. A- U0 L4 ?- YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre + s& p! n$ V% B! \
也许 6 S# `) I( n s2 Z7 u
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; e& s: H5 I& a" T7 I4 I
即便我必须重新开始
8 k- a6 n! {. f* r$ G( Y* KEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 X% \9 ?5 Y- {- j7 D+ S3 v你,你不相信我的孤独 5 f3 ]% S+ c3 v5 g: D- {! M* q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# H( Y& Y6 i& Y' Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 ^/ u( Q! h6 S- EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + D' U. q$ c4 W# X* f
在心中有一条细小的痕迹 * b5 }' W0 V& d& G6 v
In my heart,a tiny string Filament de lune
4 l3 d) @- o9 e月亮的“灯丝”
6 F: |8 T1 K( D9 ], M' `' D0 X5 G( VThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 A" Z! H2 P. R& O3 Z, h' }在那里支持着,磨损的钻石 + p8 K$ ?+ W# s" V1 j+ x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' k9 @9 \) S! v' \7 M$ S
但是我喜欢
8 ~% u( R+ ^" Y! q( J* a# VBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( \( M! ?: B3 _) G. K我没有选择必然 , i E- F' i7 T- j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* R! c+ g. W ?; x+ j但是,这就是“迷恋”
# ^/ t- ^2 u" H ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* Y x9 q0 M3 h9 `( p爱,死亡,也许
: _5 h7 f+ l3 ~" ?The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' h2 p- I; R0 G2 N! J0 P/ [: o为了一句话而暂停时间
5 j" w/ l7 D# \# Z3 \. [# ]/ obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; q5 ~2 }. p4 e" {所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 D$ B8 n2 ^1 ]; `7 W4 Q$ J& |6 {4 y, kAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' i, m8 r2 `/ B0 Y3 c8 R4 s: q这就是“迷恋” # r7 w+ B# w$ Y N! S; {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . D+ n! O9 K/ Z }9 W$ S0 \
所有的他的存在使我们折服
n/ D$ O9 N/ C. bAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" L9 o# s$ G, _" k- n, ]最后发现那也许只是一个回音
2 J. G9 w3 g: F( d1 \& `Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , E" `/ A6 I3 r# Q/ m/ I
你,你不会看到另外的一边 8 _8 m, k3 k5 x. k' u
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 t0 B) {% d- M8 _& o我的记忆走向自责的大门
7 g/ {1 G; B" }- D% G M/ eMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ |' B/ X: {, T* F+ ]
埋葬所有,过去的财富 % |7 H! U/ C; X7 B" N* t ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 \" n4 x6 d" Q4 p3 Y/ t% b许多年的伤害 , L) N% \) ^6 t& A8 L0 L3 S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 I9 m1 g6 R: I. x
你理解吗,这将使我停顿不前
& X! ^7 V3 m( x" kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 ]1 e2 Z* C4 w4 s/ i8 z
我,我已经不再望向天空
! l$ D) ^' b; f- D$ C/ j ]I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' s. q6 e# A; M! Z在我面前,这道打开的门
X1 U3 _9 s% Y2 U/ jBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 B! X: d8 z5 B1 x$ @4 _5 Z+ e, S1 ^
这未知的东西只会伤害我的心 ) s1 T( B! W' j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ~0 U4 H- k& s5 h
以及他姊妹,灵魂 # }+ E, S4 b4 q1 ]0 g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 A6 U0 u2 k+ h) v8 Z _6 J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 z$ {: G/ [7 I, ?. NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
` p ~+ R% V+ m4 X# o但是有人爱。。。 2 I: g9 o/ s! ~
But someone loves |