) D0 a4 P8 c& ?/ ?; e( n0 i7 dToi qui n'as pas su me reconnaitre
; r; c9 c4 B" m你,你不知道怎样来认出我 0 r! q) r5 Z' j) B% l% r. _! M
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 \8 t9 l2 W3 P( w. o2 l
忽略我的生活,我有的这个修道院 ) u/ l: T- b n$ a! d
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 P" a8 J8 O1 m9 [
在我面前,是一道打开的门 3 g: o- r8 Z6 H' l* \% v; y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 G4 I# b- j5 q4 M: m也许 7 A) N) ?% b+ @0 v6 _- B' N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( P4 Q& J0 l* B' T6 v; m即便我必须重新开始 " p) x) Q0 K0 i$ f
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 ~$ E" }3 l0 G8 f
你,你不相信我的孤独 3 `$ {5 O' P% V( J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 { D1 g0 { z- m" m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ R2 I# W: T6 g3 Z+ P0 ?) u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 y# s5 F0 M0 q& b$ T. a在心中有一条细小的痕迹 ) A0 t$ `! o3 _
In my heart,a tiny string Filament de lune
. Y3 e+ u! T/ Q! C( c月亮的“灯丝” 4 ^1 [8 N& U) S6 o0 i5 w8 ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, A0 b# n4 H* @5 F, m( ~在那里支持着,磨损的钻石
1 \% d2 m4 I/ l/ Y$ g; gThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 w" L1 m6 B r, P+ K) e但是我喜欢
: U6 x, {! O7 d0 f) ~1 LBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ z, v! M8 ~+ J1 c0 k我没有选择必然
# H% g) Y5 B! D( JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 g- m- B* V/ Y! d# s3 a6 F但是,这就是“迷恋” ; k7 |" c8 n3 |8 Q8 j' r4 Q/ m: P
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# u% k; X0 _+ g* m& G爱,死亡,也许
. `) X4 R5 u% V" Z7 K$ E% LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) x- z' I! e4 i
为了一句话而暂停时间
6 X# l* h& I& z3 ~: Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' n0 h5 }% j6 r所有的扩张,以及对所有事情的让步
% W J( ~7 H! b9 y; ]2 UAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 B$ N5 z, v" s1 s这就是“迷恋” : }- ^9 Y8 Z4 P5 m. c. X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # \7 R3 q6 }! c1 i5 H7 }
所有的他的存在使我们折服 # a4 ^4 I+ \/ K( W5 M R# V
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + F4 ~: B. N/ s' m/ @
最后发现那也许只是一个回音
- B- |6 }% Y2 t$ oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 C+ h7 F; ~: N( N- K
你,你不会看到另外的一边 / R. I) J. {9 L! U$ K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 w* e' q4 P/ ?4 ^5 @* L% R3 X4 j我的记忆走向自责的大门 5 ]! T" K1 i& u+ J
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 T5 B' T- U- [5 t; V' i埋葬所有,过去的财富 2 ]7 ^: E! H* t/ V* z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées / ?4 S7 H% q; M
许多年的伤害 0 I; |, g$ x; d: W8 N/ T; z0 b7 ~0 [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / J$ [. W1 X5 u; V! e; s7 ?* M5 U$ Z
你理解吗,这将使我停顿不前 ! e5 Z r5 E+ {/ {' W Q. Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, g. E! ^- o a" a' G我,我已经不再望向天空 4 u4 `- z5 C* e% k) ~+ }: U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . G) ]( d6 k, s" ^; q! l3 J
在我面前,这道打开的门
x2 z/ A) |/ A. J S) ^& WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 K3 M ~. Q, x" \3 C" I- e
这未知的东西只会伤害我的心
- [9 Z: O( A/ A3 o' }3 _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 ~& T. z* h8 f T! V) w$ P7 k4 p
以及他姊妹,灵魂
# L# @3 m) w* z- ]/ Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ i( [* T9 {( p1 ]0 H+ t有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 A2 i- {9 q# d! F i- a9 v! zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( J3 C" X: s o/ ^# l& |* | F3 q但是有人爱。。。 + s5 N% C# w! x' |* Q9 p
But someone loves |