3 e- C! d4 ^' X8 d' h% u' w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre % i4 j4 k2 o( q- z8 t6 s! N
你,你不知道怎样来认出我
$ U$ Y: v- h6 jYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ B! H) E/ ?5 E7 r+ M& m忽略我的生活,我有的这个修道院 % H2 H( H5 S7 Y1 b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 M% K8 Y, [7 ]* I' u% y在我面前,是一道打开的门 6 K" r& ^* r# R$ _4 \% E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 L4 S X7 Q* u7 h5 w也许
/ R6 @, H W/ JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer @1 V0 P+ ?" v; k- v
即便我必须重新开始
; s; C9 Q. U4 ~. M; NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 u6 c4 q7 J3 m: [0 _% X. s
你,你不相信我的孤独
8 x# b; u2 V# y; nYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % e w) ]7 Y4 p+ c$ ?2 H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 C5 g' u6 r4 c9 | I3 T' }/ D% r6 h4 qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, Z( p) e9 S5 U, t S, a在心中有一条细小的痕迹 6 `* u6 K/ y) _8 P
In my heart,a tiny string Filament de lune * I* w) e0 R% b0 }+ y1 F
月亮的“灯丝”
7 f0 ^1 t8 y8 ^% L, W0 P# ]0 @+ fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % \& q: T) ?+ x; S, c
在那里支持着,磨损的钻石
8 `( c& `* @! F5 {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & x& B8 p8 g" B# a0 R/ @; T
但是我喜欢 / l5 A1 Z. T3 [
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; Z4 A* [; R' K& o6 C
我没有选择必然
7 N! [" p2 G) _3 S* k- MI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 ?) L3 ~% U* l) q
但是,这就是“迷恋”
3 R4 J$ i8 {1 W$ b T3 zBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre \$ i# f+ I2 V+ z% ^
爱,死亡,也许
% Y8 h- }8 H" \' yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ q5 s. ~/ t: ]4 ^' N! }为了一句话而暂停时间 " @2 g" {- G+ ]; r
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 Y+ e' j* m+ g% i
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 M. t# M4 V( V% F7 }0 H( }8 _
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 ]% K9 a! e+ o) m) x6 `0 K
这就是“迷恋” 9 ~* Y3 c Z' y- i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 \, q; E2 }! k! L) o所有的他的存在使我们折服
! @) l1 H# |( H0 r6 nAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 o, ?# C, U5 }' o
最后发现那也许只是一个回音
- H" c8 a$ Q8 ^9 C% b% q( @! jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ X, h' b( w* z' Z& n你,你不会看到另外的一边 , _/ d5 P+ v1 V3 H5 N$ Q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ U+ F! Y# A' U我的记忆走向自责的大门
+ B* b; w# L# p8 i8 MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* r% T, u4 S/ L9 t4 ^+ e F2 i+ |埋葬所有,过去的财富
% N* R4 ?* F4 ?7 lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# o- e5 j. O3 _: q3 C& I) T许多年的伤害
8 G9 b0 ^, E5 ~" G; fThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 I; s) |2 k' c( s6 b你理解吗,这将使我停顿不前 7 H5 D* p7 Y# I, ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 [ E4 z/ L! N: A
我,我已经不再望向天空
& g$ [/ R1 r3 D7 v7 p; ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ H% j- e* j0 W8 b/ T' p7 M
在我面前,这道打开的门 ! u' t* L9 d' Z0 f; s% E
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. E; {/ o+ d' O9 f7 e这未知的东西只会伤害我的心
- U. h4 ?+ l& X h9 VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 G9 }4 Y* O2 X" r
以及他姊妹,灵魂 - C8 J- a* u. I5 ?+ ^2 Y8 \
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, v0 G+ x% X) h: o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 i. ?- i" l9 Y) H" Q: aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) g) t g8 h6 f但是有人爱。。。 ! R9 _+ B! w7 [& T6 W
But someone loves |