' T# o% z D2 ?5 |% yToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 j: Z# N b. ?3 r你,你不知道怎样来认出我
& H# N1 D% u/ N1 _# W8 ?You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 M9 p: u K; t9 r( `
忽略我的生活,我有的这个修道院 6 T7 U1 }1 _& k N' _, o$ P! o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 R1 h6 \1 `$ j, e5 E8 O在我面前,是一道打开的门 ( A% ]' ]$ `! [+ O/ V3 O
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % ]7 a- j, |' U I6 T
也许
4 C5 k3 U2 M; L- {' jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 ~3 f% C F. N! M: p% D
即便我必须重新开始 1 T+ M! |: {9 ?- w. n
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) ^4 y# K9 R* I) e! L- B你,你不相信我的孤独
8 m+ j$ M: y4 R, S+ ?8 D6 _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 Q1 u" t& r7 h9 l# W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 ]( v! n. Q" A- O* Z# YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ M/ _8 P! ^4 N& Q在心中有一条细小的痕迹
# F1 }1 u8 s/ ~In my heart,a tiny string Filament de lune ; p! R; X& u9 P) j+ d* X
月亮的“灯丝” 2 i( V4 H G+ P) y9 k! s" k. v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , q$ v) a! j& G- X( V- Q/ G
在那里支持着,磨损的钻石
: c7 A0 c8 O* Q* K4 C jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; n: |& r L! W
但是我喜欢
( C) a9 [' }0 ?% bBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 d1 Q0 M$ N8 {3 w
我没有选择必然
0 B" R N' R5 ~1 DI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 ^/ M, R% b9 e5 |) m但是,这就是“迷恋” 6 E+ G8 C- {4 d4 A; T) F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& o, c: N/ ?8 _1 }+ r' `. V爱,死亡,也许 $ A* p8 _. K0 J6 {% U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " `: f/ r1 J9 a& A1 S: J4 ^: @
为了一句话而暂停时间
2 {& f9 p$ d3 Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 h, \. E, m5 C+ s所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 C7 ]3 z6 @2 S/ |All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; R, w- |! m! v! q7 @7 G( S
这就是“迷恋”
8 h' e% t$ a0 m2 ^9 ~. J& b8 |8 ^, nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 v+ b: L. l/ C/ k3 z( m0 p5 q! ^
所有的他的存在使我们折服
# R% N0 o/ S7 m0 U/ UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % J2 ^4 q% W- C# c% o* U
最后发现那也许只是一个回音 % {' F; N8 f. \! r. t/ n
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 r2 ^0 m6 Z6 z& R: }你,你不会看到另外的一边 % R: p" a0 J" j# ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / @) ^- C0 ~- |8 `' z: k# J, q
我的记忆走向自责的大门
; B0 g9 S5 _( |7 }: QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' t# k( [$ o# K8 _5 M
埋葬所有,过去的财富
3 {# s* z- A3 H* ^9 i4 pBury everything ,the treasure of the past Les années blessées , ]# t% Y$ s8 k) y
许多年的伤害 6 e2 \# [$ g; Y* H& a. b9 U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 e- o# ^* B- u9 w& K& Y/ W
你理解吗,这将使我停顿不前
. S" h# i, n- [2 @+ p: EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, L! c* D e/ R3 Y- y6 p( B我,我已经不再望向天空
1 G2 Y# t$ v2 B/ o$ |8 o* l/ JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - g7 {# ?$ j3 b+ B
在我面前,这道打开的门
$ q' J" }/ y- i: f: ^Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: o1 g+ a+ l# G1 x3 D* v* d+ \这未知的东西只会伤害我的心 p* }5 L b% s3 m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 k3 C7 G+ a7 j以及他姊妹,灵魂 ; h4 ^7 i' U$ Z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % D, V( i( p5 u# k7 H5 M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . W* J1 B# A( d6 P; b7 n* A3 J0 {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ x B7 w; a% T6 U# s
但是有人爱。。。
6 h6 i4 q) R4 R, M! V0 \But someone loves |