杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22084|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
6 C& R) [5 M( X/ a$ `- B# a娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 z( E: r6 @, W/ w6 b: C
/ x1 ]& b$ B0 J- X# Y/ {6 [2 X今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 c4 ^7 U4 Z; N+ ^' G9 y
' c; V6 ]$ ?! R% ^& w
Un signe, une larme,  
0 t7 ?! x, e" q  o' {0 d面对暗示泪成行,
  + I; f! X: I1 U  g2 x
un mot, une arme,  7 o! p2 l9 b  `( x/ Z; T) S8 y
听话听音心已伤,  
' j( \, E. B; _3 j9 F, o5 a" unettoyer les etoiles  , F; N" L$ B2 Z! m: o
可怜春心枉陶醉,  
; ^9 y) C: l4 h' Q/ H! n* b3 La l'alcool de mon âme  ( q3 ^1 B# i. `3 Y. \4 C7 T
清心拭泪抚情殇。
8 P( s) p7 F, G( CUn vide, un mal  
7 M4 O, _2 U! S0 @阵阵空虚成悲伤,  6 J9 l( Q& P* L# p6 q- v
des roses qui se fanent  
) g# A8 Z1 j0 h# H6 N朵朵玫瑰已凋相,  
8 t, N4 {* a3 C" z" Z, l* zquelqu'un qui prend la place de  
5 S) r+ X  ]: L) v8 z可叹帅哥作异梦,  
: a% j- i7 M% T  J. \, }2 F: t" p9 D" Equelqu'un d'autre  0 k4 }; `9 _7 p; M
移情别处负心郎。  6 a, R  A! W: S/ L' t" m& U
Un ange frappe a ma porte  3 q) v, e6 G8 }% |& y9 T" z
天使欲敲我心房,
$ g7 l1 g* E4 [0 [1 z. y3 JEst-ce que je le laisse entrer  , `; h7 U1 P9 s3 K! W8 q& M( ^% j5 v
是否开启费思量。  . ]& h5 S- ?* `0 |( k5 T6 g
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 l! X1 w, I: d纵然往事消如烟,  & ?( [0 L: F* K% A
Si les choses sont cassees  
, V. e" r/ x5 v0 g/ R2 b岂能怨错在我方。 : R. s7 V& J/ R* \5 p
Le diable frappe a ma porte  
) I, S. n8 V4 b' M* }魔鬼亦敲我心房,  0 z( M  T' f! k$ S
Il demande a me parler  
% f) |" X5 u: H+ X! L# s7 P信誓旦旦诉衷肠,  / C, d6 E+ O, [) I1 w3 @
Il y a en moi toujours l'autre  ! @' F- C) Y5 f$ ^
在我眼中都一样,  0 q" g/ t1 o) ^
Attire par le danger  
6 ^4 ^: E/ @) a; h. T皆如虚情负心郎。
+ q+ e4 @. q; L7 ]Un filtre, une faille,  
# f( J2 l6 x( ]8 d0 a次次经历遭心伤,  
4 w5 d( I' ~' v& s. {, _& jl'amour, une paille,  # V, t9 i/ L5 p( k6 M. o' e
次次恋爱遇痴郎。  
. C) `+ P! J, x9 Xje me noie dans un verre d'eau  
6 g; S# K$ R+ }手足无措苦惆怅,  
) s8 `) f7 L8 [7 c$ q  [; ]j'me sens mal dans ma peau  ( }2 K4 H: _% \& ?5 l/ H8 C
长歌当哭断柔肠。 # I! G4 B3 ]- [( C) {) g" [
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  2 P5 ?$ F# d, ?1 x% q
笑傲人世弃虚妄,  7 A: G1 k9 K- m7 R: x( _3 x* }
le soleil ne va jamais se lever.  5 N0 l- G! q$ _! Z! A
心中太阳未露光。
- b1 n4 u* P7 \Un ange frappe a ma porte  
( p6 [' V* I; g: T9 {4 ^5 \天使欲敲我心房,  ( _" J' ?' X7 T+ f8 M1 P& T' M
Est-ce que je le laisse entrer  
9 R3 q- S( e1 u2 @0 u" I1 S" ^& L是否开启费思量。  2 E0 W8 b8 w+ u. N! Z" i& V  J) i& A. p
Ce n'est pas toujours ma faute  % [/ g4 u/ i) \  k' R' V  p; g
纵然往事消如烟,  $ [, R$ i# S! _
Si les choses sont cassees  4 h9 Y5 X1 }' k+ m1 i* Y+ n
岂能怨错在我方。
- Q0 u! S* Y! m4 R* M$ ELe diable frappe a ma porte  " w+ @- [$ B6 ~! W1 {) F" E
魔鬼亦敲我心房,  1 j% u" R; U$ g, w! Q  x! Z$ ]
Il demande a me parler  8 X+ m) d7 i5 C8 ^4 t. b
信誓旦旦诉衷肠,  6 v6 N4 Q5 T8 A+ Y
Il y a en moi toujours l'autre  9 q. _9 r* Z% h4 M6 q
在我眼中都一样,  
# Y& c: w7 R& `Attire par le danger  
+ ^9 @/ W( G( P- L$ z' A0 [* w. `皆如虚情负心郎。 * U/ l* V" n$ Y. A  ^  V( |7 m
Je ne suis pas si forte que ça  - g$ S$ [% Y' M& z, G1 ~4 i  e# h
生性并非志刚强,
, c# \7 o) U- Q  xet la nuit je ne dors pas  ) i% e5 i: r  k% z) i& ^: d0 A: P, U
辗转难眠夜漫长,% @! [+ u0 n3 m/ W, P
tous ces reves ça me met mal,  
  M2 f# Q% |3 h) p历历往事把我伤。  
& a$ }* O) I( n# f! K' pUn enfant frappe a ma porte  : d/ t) B/ u  w3 N. X
一位帅弟敲心房,  
. R2 r9 ^: y, h9 p+ [il laisse entrer la lumiere,  
1 J8 g0 }6 l: i7 ?, U9 H) R射进一丝希望光,  - V6 w+ `/ ]: m. G
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 C$ V! F$ y+ {. Y% ]目眩心颤山海誓,
/ p2 l# R* F# G9 Z3 Net derriere lui c'est l'enfer  $ X9 g0 \. z1 F7 ]& T
风月过后梦一场。 % I1 K6 q1 G4 B6 [, e9 J9 ^& {
Un ange frappe a ma porte  
4 p6 ?- f9 f$ _- P! l0 j天使欲敲我心房,  3 c+ ?- H3 d% \. z& D$ h
Est-ce que je le laisse entrer  0 w+ y( O5 ~9 ]/ U( U. C9 o$ r. T. R8 w
是否开启费思量。  
( Y0 d# J/ U6 ~+ B4 `; HCe n'est pas toujours ma faute  " M1 `) L: @9 e7 D: T
纵然往事消如烟,  
- P- S4 q1 L% x2 @6 A7 eSi les choses sont cassees  ; C2 V9 Z, G. F: W" o9 V/ G
岂能怨错在我方。  
, B8 u: V. l7 c! r+ O% S5 E/ J8 oCe n'est pas toujours ma faute  
' j0 G2 S' F- `纵然往事消如烟,  
* B, t, A# C) B' E. N) |! GSi les choses sont cassees  $ ]" x; C3 j- c8 ]# z: z
岂能怨错在我方。6 M# l1 C+ B% p) a
Ce n'est pas toujours ma faute  
& h( {5 j2 N+ y5 n- u纵然往事消如烟,  5 L- K" \2 _. t2 x6 {* ?
Si les choses sont cassees  
1 U! c( A0 O7 a9 E岂能怨错在我方。
. v1 w9 n9 ]7 C/ k0 r
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-4-30 12:34 , Processed in 0.045395 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表