杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 21666|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- x. G; ?& n; r4 j$ Z! m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 / f# C$ g( f! w- N- T5 n/ F0 I

/ s# B+ q8 B- [/ u% {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 d. ^6 C, D9 F; `3 K. P* Y

6 f9 a: Q, Q, I9 I% p: [Un signe, une larme,  
9 b' _3 S& a$ j% _2 K面对暗示泪成行,
  
& |& ?( |) O1 A1 X: N# i* xun mot, une arme,  
0 O. i4 E& Z" F. Q5 a  V4 a% n; X/ n  T听话听音心已伤,  
$ X% ?2 A4 j' s; ^nettoyer les etoiles  
% g: i0 y0 [7 N  h可怜春心枉陶醉,  . h# n7 @1 E$ G) d
a l'alcool de mon âme  9 h$ l1 r; I; G: t
清心拭泪抚情殇。
, _2 H( p% X+ L( T7 P7 ~Un vide, un mal  + q6 Y7 P7 f2 ]
阵阵空虚成悲伤,  , U: p$ u5 z0 z+ k
des roses qui se fanent  
7 g- Q; I# W3 r! l7 \  X1 r) [朵朵玫瑰已凋相,  
9 f, h) N( p8 O) m1 aquelqu'un qui prend la place de  0 a( x# U+ k; v# M
可叹帅哥作异梦,  
% Z( h" o6 i2 r* ?$ M7 E9 rquelqu'un d'autre  4 _  C( x& p7 G1 s! r
移情别处负心郎。  
+ F" P7 C' e' @$ cUn ange frappe a ma porte  * ^: F: ~# W8 [  V! I7 q
天使欲敲我心房, 2 t9 ~% |6 i. {5 K2 Y" P
Est-ce que je le laisse entrer  . n" }- L0 _5 U$ Q% I, n& n
是否开启费思量。  
4 \: Y+ v3 P5 N& DCe n'est pas toujours ma faute  
! ~" ^; B' ]0 m* R9 `7 n" ~( T纵然往事消如烟,  
: E+ v4 Y, P) F. |8 E# }+ ^, }* N5 ISi les choses sont cassees  
0 r! A  I' L: C  N2 l4 g# e- h岂能怨错在我方。 6 K( ?% }+ T( r- G6 o% n5 p
Le diable frappe a ma porte  0 o1 W' \- ^" i- H# d
魔鬼亦敲我心房,  
$ `9 y; Q* v8 t: V& E. jIl demande a me parler  ; T: {! u9 \0 Q) z" g  S
信誓旦旦诉衷肠,  
5 {* O$ c( E/ s- \. ?Il y a en moi toujours l'autre  
6 L; W! Z' J! V8 E, P在我眼中都一样,  " m% n5 E7 V8 x6 [2 [0 ]
Attire par le danger  
# q+ ^6 _+ }1 l5 m' U皆如虚情负心郎。
, G4 l, N0 t; U; r2 cUn filtre, une faille,  
' _/ o6 u0 f8 ^$ M7 H次次经历遭心伤,  0 j( @: b2 n0 P7 G8 T6 K$ G( f6 t
l'amour, une paille,  
2 l  f. w/ w3 y* |2 ]' d% P8 C# o0 Z次次恋爱遇痴郎。  
7 f& P" B# q% D5 L  y# [je me noie dans un verre d'eau  
: N9 `3 m) |2 k: p  C% w7 G/ [手足无措苦惆怅,  & ^) I' ?) o, ?, u2 O7 @8 X
j'me sens mal dans ma peau  ) Q: B& L0 p  ]/ L* W6 Z
长歌当哭断柔肠。   C3 w% J1 S& D" Z
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
" N- ?' G- E9 r( [笑傲人世弃虚妄,  
3 D! T0 v9 Q& c/ Wle soleil ne va jamais se lever.  3 Y' [# d" b6 u! h  K/ k( i
心中太阳未露光。
' W$ {6 B; Q& X$ T; k. B* y; R4 |  FUn ange frappe a ma porte  
9 O  _- h% o* o7 E天使欲敲我心房,  
" g( l% G  w% j4 f) KEst-ce que je le laisse entrer  
' @1 b  {" ]' D, u5 q4 U是否开启费思量。  
( G" N/ {" x# V3 y6 A; j  U7 _Ce n'est pas toujours ma faute  
& p  S: I- M  H; ]2 _8 l7 m9 D纵然往事消如烟,  
: k/ F7 E. q7 e* tSi les choses sont cassees  
1 E- t( I) ]  y0 r) e& v+ {岂能怨错在我方。 ( `% y: n" K5 H3 M
Le diable frappe a ma porte  . G2 D, \4 C2 {3 C
魔鬼亦敲我心房,  
/ r$ P6 g6 s: @# c) `2 \' [0 OIl demande a me parler  ' u2 Y7 @; x6 K! i" E# O  y/ c
信誓旦旦诉衷肠,  
0 a# o6 m# x/ ~$ p* x7 @  MIl y a en moi toujours l'autre  
4 g' Q, J( d1 J( P, u. G在我眼中都一样,  / i! s. b2 ?% U4 g( `
Attire par le danger  9 P3 D1 w5 I. M6 q
皆如虚情负心郎。
& e; j; }3 ~( V* r$ fJe ne suis pas si forte que ça  4 L3 E3 i  |7 {) I& \0 F# y
生性并非志刚强,8 M6 I$ a% L# k- v, Z* D
et la nuit je ne dors pas  
, _) G( L# W" l% P" O辗转难眠夜漫长,& F# Z+ r2 L+ j/ J, L
tous ces reves ça me met mal,  
- R( E( \3 O. F5 l* n8 Y历历往事把我伤。  
1 \4 a0 Z: K$ b. `# X" hUn enfant frappe a ma porte  
3 J2 U0 k4 n1 y2 R  n- w5 X一位帅弟敲心房,  ( N! H& ^/ ~/ c0 h( S
il laisse entrer la lumiere,  * e: v0 o, L6 N4 K. I# R
射进一丝希望光,  
3 _2 B& w2 n3 M4 s, S/ hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
* u7 U2 {  n5 i( R目眩心颤山海誓,7 d; r  }# q1 [1 j& }
et derriere lui c'est l'enfer  
) g2 w2 u$ @# n4 W& I; r) ?4 w! T风月过后梦一场。 3 I( Y& e8 d! U/ V4 k' T) L
Un ange frappe a ma porte  
5 ]2 Y9 g- t# Q" Y天使欲敲我心房,  
- z; i# N/ @8 h) P! S, QEst-ce que je le laisse entrer  
% o- b* t* c) Q是否开启费思量。  
3 Z8 F! E5 a+ k# e: ~% ~! \/ @Ce n'est pas toujours ma faute  
) _3 C% P1 i% R8 I纵然往事消如烟,  
$ s2 k* y' ^1 y- S- Y, LSi les choses sont cassees  2 m6 W# T* z( [, J, m& _
岂能怨错在我方。  ' M2 Y! }% R/ Q& j" D
Ce n'est pas toujours ma faute  
" d2 }" h& z: H" `) G纵然往事消如烟,  1 Y6 z! ]4 p  M0 `3 b5 Z: H1 N, z
Si les choses sont cassees  
: d9 C5 {7 b* }' ^; d; ?6 J; P5 D岂能怨错在我方。
, J# N. ?" X) s; S5 j6 F# R/ A- b* CCe n'est pas toujours ma faute  ; J6 w* E8 a( _+ v* r/ a
纵然往事消如烟,  
: w6 o" ?6 c: v3 Z% _* P3 |Si les choses sont cassees  
) N) j8 v8 x  q0 G' ^  A0 ~岂能怨错在我方。

6 t  \6 L% H. P; \这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-21 01:20 , Processed in 0.041497 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表