杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27215|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! u9 q/ G8 o4 }. e
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 a8 t( D+ k  I5 K) {) j2 Q, a" E
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% O% ^5 W0 l" f: o$ e4 G
- @/ \* w+ @0 v5 K  D3 k" `Un signe, une larme,  
" ]2 u6 h( U0 B7 \面对暗示泪成行,
  3 o1 @3 s; x/ [0 q6 j) K: O: c
un mot, une arme,  
7 S9 }$ v/ y) `  G听话听音心已伤,  6 g  D6 L  S4 v
nettoyer les etoiles  
1 l3 W. F; I+ O可怜春心枉陶醉,  
$ _' T6 k5 K+ U: s- b# u' Ca l'alcool de mon âme  
) z8 J( R: t( S* f" N清心拭泪抚情殇。
3 [3 h$ O4 l* I" p/ z8 @- CUn vide, un mal  2 \- o% m' D  e' n5 `
阵阵空虚成悲伤,  9 k% r2 {6 p* H+ v$ j" i) F$ f) X! [
des roses qui se fanent  3 Y' Y5 [( j5 i" V) t; t
朵朵玫瑰已凋相,  + g, G9 Y' {& T" q8 T* p
quelqu'un qui prend la place de  
* r: m2 k4 ?) e4 a可叹帅哥作异梦,  - C$ L9 H0 @  K+ l3 v/ D0 V4 P
quelqu'un d'autre  0 z; y  f' T& {# x" _# a
移情别处负心郎。  2 A2 @( [+ T0 g4 r
Un ange frappe a ma porte  
, L2 l2 a' o% X+ d2 X& G6 p: J6 u- S天使欲敲我心房, 6 q5 N. O+ o& D5 p
Est-ce que je le laisse entrer  
7 b2 m. K; r9 M) A; H4 K* ?* ?6 K! A( P是否开启费思量。  % H3 x  A' r+ Y' z0 C5 z( ?
Ce n'est pas toujours ma faute  " x7 N. k1 E9 e7 i
纵然往事消如烟,  
* H( s$ T( F/ l# n% b, J1 `Si les choses sont cassees  
$ l2 g; b: H( P6 [岂能怨错在我方。 0 @7 L, ]  ~, M  T' a
Le diable frappe a ma porte  5 n, m$ ]4 K6 ?! }
魔鬼亦敲我心房,  
& }3 P+ A; M. E) u% fIl demande a me parler  # o" }2 B" ^3 p
信誓旦旦诉衷肠,  
9 N& `( a. q. AIl y a en moi toujours l'autre  / y+ q7 A, f. b( H. B/ ]3 u7 a
在我眼中都一样,    f) {0 j2 U  z4 D; [  U0 Q
Attire par le danger  ' q/ J) n) j4 g4 R
皆如虚情负心郎。 5 _% A  y/ u/ A' u  b. |
Un filtre, une faille,  6 }; s  t& A# L$ F# f5 l+ |& D
次次经历遭心伤,  
! v6 Y2 \6 f; L9 ul'amour, une paille,  , |+ m9 d# j1 \7 }. h
次次恋爱遇痴郎。  
+ h: W4 ?& F& K9 Hje me noie dans un verre d'eau  
$ O/ l5 U# j: d+ b  ]; [' z& J, Q手足无措苦惆怅,  2 R/ u& G. {$ }  N0 e
j'me sens mal dans ma peau  8 F" \; e/ B( V! r6 M7 T; L
长歌当哭断柔肠。
/ I. x( X( P% K' g. i; D: TJe rie je cache le vrai derriere un masque,  , V5 D2 S  t* q* L& Z
笑傲人世弃虚妄,  
0 E/ ~( ^5 P! V" N' l! ule soleil ne va jamais se lever.  
) j( Z# G1 B  q心中太阳未露光。 8 z& a* y! o: G- {' g9 g
Un ange frappe a ma porte  
4 s; t! `+ T. d+ ?+ U0 Y: ]天使欲敲我心房,  
& T8 t- x9 N( ^2 J  iEst-ce que je le laisse entrer  
, O3 x* c3 E& b是否开启费思量。  * b# d* E' _/ H: y
Ce n'est pas toujours ma faute  - _/ _" _# v! a! r
纵然往事消如烟,  
! D- `- X- p: \3 w/ m2 sSi les choses sont cassees    k$ c' ?& H7 ?( ^
岂能怨错在我方。 3 ^; N8 U  ?8 j" q- ?
Le diable frappe a ma porte  
: d: q* j2 S$ m7 X; u魔鬼亦敲我心房,  
. w7 P$ d* d" G# X' y5 QIl demande a me parler  3 O; K" E& r' \4 |7 d; S9 ^4 ^! F
信誓旦旦诉衷肠,  8 p# c; s. S2 n/ A) u5 n/ ^* n' z: g
Il y a en moi toujours l'autre  , W& E4 D/ C* ]3 C- s( w& p3 x
在我眼中都一样,  0 m$ I! ^  d8 N! E, f! M( x
Attire par le danger  & V' a1 j6 o$ d  y9 s  G. S
皆如虚情负心郎。
; S0 T1 c' [  V  v& HJe ne suis pas si forte que ça  
2 V/ i1 G3 v; i& ^7 W7 y* R生性并非志刚强,* w8 c0 r7 E& [6 |7 L, W3 I* I
et la nuit je ne dors pas  
# D/ h- C- b1 x辗转难眠夜漫长,
+ V1 Y% _* h3 X6 ptous ces reves ça me met mal,  5 ~2 Q. b9 ^3 i% u
历历往事把我伤。  . F/ S% W; Z" X; n8 u) X
Un enfant frappe a ma porte  
, |+ m, ?2 ?; e# g$ t5 B一位帅弟敲心房,  
& m" N( ?9 m9 P" L" Uil laisse entrer la lumiere,  
. [6 s8 [) \# K( h射进一丝希望光,  0 p$ F% Q0 e9 ^1 s3 v
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 ~  d# V. l9 E- [( T  X. S3 P1 j
目眩心颤山海誓,+ J7 c( X, G+ X; ~, ~
et derriere lui c'est l'enfer  
1 u+ q' Q5 p  Y4 c- r风月过后梦一场。 " p& L/ G( d; c! N
Un ange frappe a ma porte  : L# m. Y6 |: ?4 O
天使欲敲我心房,  , q2 [4 T7 I3 `# g9 {; |$ n
Est-ce que je le laisse entrer  1 z7 N2 [  q# r3 O
是否开启费思量。  8 E$ _( ]* _' v% r& ?/ s
Ce n'est pas toujours ma faute  $ N: U4 G% h! N+ S( R/ l2 x
纵然往事消如烟,  " ]; _% h% S( x$ V* a2 y" e1 p; ?
Si les choses sont cassees  
9 g2 r2 P% c( H* l6 q- x岂能怨错在我方。  
6 r1 R2 w  ]( R: K/ @- T4 y* UCe n'est pas toujours ma faute  7 x' Z8 \' h: k5 k: Y/ h  t" Y
纵然往事消如烟,  1 I7 i6 j1 N( Q; }) G
Si les choses sont cassees  
7 s) ~; t8 M. a( f岂能怨错在我方。2 Q3 ?5 K+ [( p, S/ x
Ce n'est pas toujours ma faute  ) z+ j$ i5 B: _: f, Q3 X0 g$ Q
纵然往事消如烟,  
# H; D# ^  q5 O$ v% ^  iSi les choses sont cassees  
# [0 D$ z6 F" s! O. g8 }  g( t岂能怨错在我方。

: y- M$ ]' {6 W) ^6 O( ~3 O6 x这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-13 12:59 , Processed in 0.051825 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表