杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30901|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!/ v( D# N5 p+ v8 y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 7 ~: o; g; Z2 y

: j, f& C  T6 s0 W! z- m' z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' t8 F+ ]- C0 E: `; i
/ R- a2 ^- y% _Un signe, une larme,  0 ]/ ^% ]& v  B  C
面对暗示泪成行,
  
2 R: k2 Z' `5 V0 n8 Oun mot, une arme,  
6 Q) ~0 E; V' _- t听话听音心已伤,  & }' T( B# C% V1 M# x) X  i; T
nettoyer les etoiles  ( o2 t- w5 {3 X: a- B% j6 X" k
可怜春心枉陶醉,  / `6 q. T" w0 E. w- a& p/ K
a l'alcool de mon âme  1 Z" E+ z8 F. X4 q
清心拭泪抚情殇。 7 ]: _- B6 G  v  Y* X* i) n
Un vide, un mal  
) x% d! q6 ]5 I' n. P8 }5 J' t' Q阵阵空虚成悲伤,  9 _/ h, q& ]0 r) }4 F2 Z
des roses qui se fanent  
5 X& m! b$ b$ i) _! H9 m6 m朵朵玫瑰已凋相,  
7 c: O- F% Y9 Oquelqu'un qui prend la place de  
& C: S: ~4 J" d6 `: x可叹帅哥作异梦,  ' z) l6 G5 D; P
quelqu'un d'autre  
  h# o, \, o; s, e% `* _/ N% L: p移情别处负心郎。  / k2 l6 j+ V$ ^1 X( J
Un ange frappe a ma porte  
' E3 w7 A' O8 ]  i$ ^天使欲敲我心房, 2 V7 W) t. Y7 b6 H$ n( S+ u
Est-ce que je le laisse entrer  % S: y% f1 G4 ^( ]
是否开启费思量。  * O  [. _( V, {" {- f- X
Ce n'est pas toujours ma faute  # A8 j0 d& E9 |' F4 W8 x
纵然往事消如烟,  
! ?3 D' s0 }) W3 M& t/ C+ PSi les choses sont cassees  
2 ^) F0 @' |$ h岂能怨错在我方。
9 U7 |' [! l# O# c7 FLe diable frappe a ma porte  
( F( i1 r, g% Z6 e+ }魔鬼亦敲我心房,  : m% |5 L3 w6 N
Il demande a me parler  ! B& y3 M  H2 g3 s) G0 M
信誓旦旦诉衷肠,  
, M" c9 {8 W5 o6 HIl y a en moi toujours l'autre  
7 N, ^' F" e9 b- Y' W在我眼中都一样,  
) \+ J) P( A4 J8 LAttire par le danger  6 \. @0 ~; X7 t" V
皆如虚情负心郎。
; `9 s- s, Z! C6 {2 IUn filtre, une faille,  $ u3 ?, N0 B  P  X$ f7 K
次次经历遭心伤,  * P' \; E* V7 K# ~4 C( s2 H! [
l'amour, une paille,  4 q  h% b, J+ T' V: n* \
次次恋爱遇痴郎。  
+ t$ V7 z% X0 l( i! bje me noie dans un verre d'eau  ' G+ H% Z- o  L& D: h
手足无措苦惆怅,  
! F2 O, d; r( y) Rj'me sens mal dans ma peau  # A+ J; X6 {/ I" l# X! R) S
长歌当哭断柔肠。 & K% X( J5 c3 M
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 N, h8 d! u4 m0 _0 D笑傲人世弃虚妄,  
' i4 s% b2 W  p! w( ale soleil ne va jamais se lever.  
1 V" m  Z3 H" U: P; d. k心中太阳未露光。
4 K5 r) `# e' xUn ange frappe a ma porte  
& |0 Y& K( j8 f4 @6 c1 i* e* O天使欲敲我心房,  
% K- w: _& I' F8 [0 L& vEst-ce que je le laisse entrer  
% d& C) Y) k" V9 `是否开启费思量。  ; E) W  g- L$ t
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 R) u& L& j" M1 V2 X- f纵然往事消如烟,  
- H! v/ d3 x/ x6 x+ }5 zSi les choses sont cassees  
+ x$ l/ v. t* B4 r岂能怨错在我方。
& b4 O& y/ C2 U" w. s5 m! ILe diable frappe a ma porte  
4 B# X6 z. M5 W7 P0 C4 R魔鬼亦敲我心房,  0 ?3 b& e2 w2 B8 E+ ]/ J
Il demande a me parler  + Z& d# @- f+ X+ Z4 K% w: e
信誓旦旦诉衷肠,  0 _8 Z5 m9 a9 e0 l/ S: X+ K" P
Il y a en moi toujours l'autre  
$ I; y% y$ k# X在我眼中都一样,  9 ^" z& p, O# Y
Attire par le danger  
0 L5 x5 t1 _9 I! r; x皆如虚情负心郎。 / w& ~' q1 x3 ~8 ]2 Q7 T
Je ne suis pas si forte que ça  
* x, _) r  @! x生性并非志刚强,  x1 I1 n$ \8 e/ [% E' o3 T
et la nuit je ne dors pas  
: I# f/ h6 m4 B: d1 @- c' ^& F9 U辗转难眠夜漫长,* O' ~/ Z( O3 s, P  E
tous ces reves ça me met mal,  
+ K0 ~6 ~. L+ J0 Z. Q历历往事把我伤。  & p& Y! Z4 q+ g% P4 f, H+ |! T# }3 E5 e
Un enfant frappe a ma porte  . ^/ N5 d9 z! [# J
一位帅弟敲心房,  
9 G  j* |2 v8 Jil laisse entrer la lumiere,  
9 D( t* C; {5 r4 `0 _- s射进一丝希望光,  0 R" E- i* @* M& w( a- e7 j0 @8 p" R
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 I# G2 [( N, V: x# F
目眩心颤山海誓,0 ~, N! Y* V, B# K7 Z7 d# M
et derriere lui c'est l'enfer    V5 q, V4 c1 e1 `2 R8 G
风月过后梦一场。
; c  Y& _, F% u4 HUn ange frappe a ma porte  " T' v/ S* N1 g, S( p
天使欲敲我心房,  0 J5 P2 S& P- P5 x
Est-ce que je le laisse entrer  9 G% u; J( Z% I" A
是否开启费思量。  7 o2 O' U$ }. r+ S4 j$ E
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 d1 \+ O# W4 f/ ?纵然往事消如烟,  
& m# r4 W% P5 TSi les choses sont cassees  1 M3 W' a8 Z0 H& G2 F: M
岂能怨错在我方。  
1 ]" h0 m1 T; o( M" }8 |Ce n'est pas toujours ma faute  7 [% M6 ?) J7 ]3 R8 |8 y
纵然往事消如烟,  * b' a  k' t" C& u8 T( [! m# |
Si les choses sont cassees  * C" v$ s8 s$ ]
岂能怨错在我方。  q  W8 E, I. A& T  I7 F
Ce n'est pas toujours ma faute    A0 B- S# k8 d$ L4 I8 v- W
纵然往事消如烟,  8 C3 B) p" G; c) U5 K/ n
Si les choses sont cassees  
* Y! D3 V- j. M+ G" p岂能怨错在我方。
" u3 _* U0 |9 j* W  j
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-15 08:07 , Processed in 0.054623 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表