|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
6 n6 S# ]9 G9 ?& B4 U< ></P>) _/ {/ }6 F4 w4 m
< >down by the sally gardens </P>
6 g) x7 n+ l1 F" Y7 W+ ]# e< >my love and I did meet; </P>7 h- m: Q7 J" z& U
< >She passed the salley gardens </P>+ ~9 E1 e, k) I* q
< >with little snow-white feet. </P>: [7 r/ R- U% Y& J
< >She bid me take love easy, </P>
9 ]4 h: U8 Q1 C& G: G< >as the leaves grow on the tree; </P> T: a5 |5 B4 G0 M- v$ @9 d
< >But I, being young and foolish, </P>2 @$ B- M+ i/ ]: l
< >with her did not agree. </P>, A* I; c3 g( Y+ @
<P></P># \5 G2 a; N& T& P/ p
<P>In a field by the river </P>
( J& d5 a8 }' K' [" ^1 X<P>my love and I did stand,</P>
0 b2 p: ` x( v* r% M% O<P>And on my leaning shoulder </P>
7 [; w' G5 D" @- P9 ~7 \: h' V<P>she laid her snow-white hand. </P>8 O4 {; Z0 g$ l; i W% o; S
<P>She bid me take life easy, </P>0 M( j. C2 @2 |4 _/ C1 _
<P>as the grass grows on the weirs;</P>0 _9 i$ k$ o8 [$ ~/ g
<P>But I was young and foolish, </P>
! J: l1 T m0 a0 u- X3 Q0 R<P>and now am full of tears.</P>% _6 r: c9 y) L
# q* ]6 i3 j' {( _2 f( o1 V' ^
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|